Parallel Verses

Holman Bible

I will discipline them at My discretion;
nations will be gathered against them
to put them in bondage
for their two crimes.

New American Standard Bible

When it is My desire, I will chastise them;
And the peoples will be gathered against them
When they are bound for their double guilt.

King James Version

It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.

International Standard Version

When I'm ready, I will chasten them; and the people will gather against them, to imprison them for their two unrighteous acts."

A Conservative Version

When it is my desire, I will chastise them. And the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.

American Standard Version

When it is my desire, I will chastise them; and the peoples shall be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.

Amplified


When it is my desire [to defend My righteousness], I will chastise them;
And [hostile] peoples will be gathered against them
When they are bound and punished for their double guilt [their revolt against the Lord and their worship of idols].

Bible in Basic English

I will come and give them punishment; and the peoples will come together against them when I give them the reward of their two sins.

Darby Translation

At my pleasure will I chastise them; and the peoples shall be assembled against them, when they are bound for their two iniquities.

Julia Smith Translation

In my coming and I shall correct them, and the peoples shall be gathered together against them in their being bound to their two sins.

King James 2000

It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall be bound for their two transgressions.

Lexham Expanded Bible

In my desire I will punish them; nations will be gathered against them when they are punished for {their double iniquities}.

Modern King James verseion

When I desire, I shall bind them; and the peoples shall be gathered against them, when they shall bind themselves to their two perversities.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will chasten them, even after mine own desire; the people shall be gathered together over them, when I punish them for their great wickedness.

NET Bible

When I please, I will discipline them; I will gather nations together to attack them, to bind them in chains for their two sins.

New Heart English Bible

When it is my desire, I will chastise them; and the nations will be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.

The Emphasized Bible

When I please, then will I chastise them, - and there shall be gathered together against them - peoples, they being harnessed to their two Iniquities;

Webster

It is in my desire that I should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.

World English Bible

When it is my desire, I will chastise them; and the nations will be gathered against them, when they are bound to their two transgressions.

Youngs Literal Translation

When I desire, then I do bind them, And gathered against them have peoples, When they bind themselves to their two iniquities.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is in my desire
אוּה 
'avvah 
Usage: 7

them and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

אסף 
'acaph 
Usage: 199

אסר 
'acar 
Usage: 70

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

References

Easton

Context Readings

Israel Is Punished

9 Israel, you have sinned
since the days of Gibeah;
they have taken their stand there.
Will not war against the unjust
overtake them in Gibeah?
10 I will discipline them at My discretion;
nations will be gathered against them
to put them in bondage
for their two crimes.
11 Ephraim is a well-trained calf
that loves to thresh,
but I will place a yoke on her fine neck.
I will harness Ephraim;
Judah will plow;
Jacob will do the final plowing.



Cross References

Ezekiel 5:13

When My anger is spent and I have vented My wrath on them, I will be appeased. Then after I have spent My wrath on them, they will know that I, Yahweh, have spoken in My jealousy.

Jeremiah 16:16

“I am about to send for many fishermen”—this is the Lord’s declaration—“and they will fish for them. Then I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and out of the clefts of the rocks,

Deuteronomy 28:63

Just as the Lord was glad to cause you to prosper and to multiply you, so He will also be glad to cause you to perish and to destroy you. You will be deported from the land you are entering to possess.

Isaiah 1:24

Therefore the Lord God of Hosts,
the Mighty One of Israel, declares:
“Ah, I will gain satisfaction from My foes;
I will take revenge against My enemies.

Jeremiah 15:6

You have left Me.
This is the Lord’s declaration.
You have turned your back,
so I have stretched out My hand against you
and destroyed you.
I am tired of showing compassion.

Jeremiah 21:4

‘This is what the Lord, the God of Israel, says: I will repel the weapons of war in your hands, those you are using to fight the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the wall, and I will bring them into the center of this city.

Ezekiel 16:37

I am therefore going to gather all the lovers you pleased—all those you loved as well as all those you hated. I will gather them against you from all around and expose your nakedness to them so they see you completely naked.

Ezekiel 16:42

So I will satisfy My wrath against you, and My jealousy will turn away from you. Then I will be silent and no longer angry.

Ezekiel 23:9

Therefore, I handed her over to her lovers, the Assyrians she lusted for.

Ezekiel 23:46

“This is what the Lord God says: Summon an assembly against them and consign them to terror and plunder.

Hosea 4:9

The same judgment will happen
to both people and priests.
I will punish them for their ways
and repay them for their deeds.

Hosea 8:1

Put the horn to your mouth!
One like an eagle comes
against the house of the Lord,
because they transgress My covenant
and rebel against My law.

Hosea 8:10

Even though they hire lovers among the nations,
I will now round them up,
and they will begin to decrease in number
under the burden of the king and leaders.

Micah 4:10-13

Writhe and cry out, Daughter Zion,
like a woman in labor,
for now you will leave the city
and camp in the open fields.
You will go to Babylon;
there you will be rescued;
there the Lord will redeem you
from the power of your enemies!

Zechariah 14:2-3

I will gather all the nations against Jerusalem for battle. The city will be captured, the houses looted, and the women raped. Half the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city.

Matthew 22:7

The king was enraged, so he sent out his troops, destroyed those murderers, and burned down their city.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain