Parallel Verses

Holman Bible

Israel, you have sinned
since the days of Gibeah;
they have taken their stand there.
Will not war against the unjust
overtake them in Gibeah?

New American Standard Bible

From the days of Gibeah you have sinned, O Israel;
There they stand!
Will not the battle against the sons of iniquity overtake them in Gibeah?

King James Version

O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.

International Standard Version

"From the time of Gibeah, you have sinned, Israel; There they took their stand; the battle at Gibeah could not subdue the lawless.

A Conservative Version

O Israel, thou have sinned from the days of Gibeah. There they stood. The battle against the sons of iniquity does not overtake them in Gibeah.

American Standard Version

O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood; the battle against the children of iniquity doth not overtake them in Gibeah.

Amplified


O Israel, you have [willfully] sinned since the days of Gibeah;
There they (Israel) stand!
Will not the battle against the sons of wickedness overtake them at Gibeah?

Bible in Basic English

O Israel, you have done evil from the days of Gibeah; there they took up their position, so that the fighting against the children of evil might not overtake them in Gibeah.

Darby Translation

From the days of Gibeah hast thou sinned, O Israel: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.

Julia Smith Translation

From the days of the hill thou didst sin, O Israel: there they stood: the battle in the hill against the sons of iniquity shall not overtake them.

King James 2000

O Israel, you have sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.

Lexham Expanded Bible

From the days of Gibeah you have sinned, Israel; there {they have remained}. Will not war in Gibeah overtake them against the children of evil?

Modern King James verseion

O Israel, you have sinned from the days of Gibeah. There they stood; the battle against the sons of iniquity did not overtake them in Gibeah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O Israel, thou hast sinned as Gibeah did afore time, where they remained: should not the battle then come upon the wicked children, as well as upon the Gibeonites?

NET Bible

O Israel, you have sinned since the time of Gibeah, and there you have remained. Did not war overtake the evildoers in Gibeah?

New Heart English Bible

"Israel, you have sinned from the days of Gibeah. There they remained. The battle against the children of iniquity doesn't overtake them in Gibeah.

The Emphasized Bible

Beyond the days of Gibeah, hast thou sinned, O Israel: there, came they to a stand, the battle against the sons of perversity, touched them not in Gibeah.

Webster

O Israel, thou hast sinned from the days of Gibeah: there they stood: the battle in Gibeah against the children of iniquity did not overtake them.

World English Bible

"Israel, you have sinned from the days of Gibeah. There they remained. The battle against the children of iniquity doesn't overtake them in Gibeah.

Youngs Literal Translation

From the days of Gibeah thou hast sinned, O Israel, There they have stood, Not overtake them in Gibeah doth battle, Because of sons of perverseness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

from the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

the battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

in Gibeah
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 45

עלוה 
`alvah 
Usage: 1

נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Israel Is Punished

8 The high places of Aven, the sin of Israel,
will be destroyed;
thorns and thistles will grow over their altars.
They will say to the mountains, “Cover us!”
and to the hills, “Fall on us!”
9 Israel, you have sinned
since the days of Gibeah;
they have taken their stand there.
Will not war against the unjust
overtake them in Gibeah?
10 I will discipline them at My discretion;
nations will be gathered against them
to put them in bondage
for their two crimes.



Cross References

Hosea 9:9

They have deeply corrupted themselves
as in the days of Gibeah.
He will remember their guilt;
He will punish their sins.

Genesis 6:5

When the Lord saw that man’s wickedness was widespread on the earth and that every scheme his mind thought of was nothing but evil all the time,

Genesis 8:21

When the Lord smelled the pleasing aroma, He said to Himself, “I will never again curse the ground because of man, even though man’s inclination is evil from his youth. And I will never again strike down every living thing as I have done.

Judges 19:22-30

While they were enjoying themselves, all of a sudden, perverted men of the city surrounded the house and beat on the door. They said to the old man who was the owner of the house, “Bring out the man who came to your house so we can have sex with him!”

Judges 20:5

Citizens of Gibeah ganged up on me and surrounded the house at night. They intended to kill me, but they raped my concubine, and she died.

Judges 20:13-14

Hand over the perverted men in Gibeah so we can put them to death and eradicate evil from Israel.” But the Benjaminites would not obey their fellow Israelites.

Judges 20:17-48

The Israelites, apart from Benjamin, rallied 400,000 armed men, every one an experienced warrior.

Zephaniah 3:6-7

I have cut off nations;
their corner towers are destroyed.
I have laid waste their streets,
with no one to pass through.
Their cities lie devastated,
without a person, without an inhabitant.

Matthew 23:31-32

You, therefore, testify against yourselves that you are sons of those who murdered the prophets.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain