Parallel Verses

International Standard Version

I spoke to the prophets, giving revelation after revelation, and employing parables in the prophetic writings.

New American Standard Bible

I have also spoken to the prophets,
And I gave numerous visions,
And through the prophets I gave parables.

King James Version

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes, by the ministry of the prophets.

Holman Bible

I spoke through the prophets
and granted many visions;
I gave parables through the prophets.

A Conservative Version

I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions. And by the ministry of the prophets I have used similitudes.

American Standard Version

I have also spoken unto the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets have I used similitudes.

Amplified


I have also spoken to [you through] the prophets,
And I gave [them] many visions [to make My will known],
And through the prophets I gave parables [to appeal to your sense of right and wrong].

Bible in Basic English

My word came to the ears of the prophets and I gave them visions in great number, and by the mouths of the prophets I made use of comparisons.

Darby Translation

And I have spoken to the prophets, and I have multiplied visions, and by means of the prophets have I used similitudes.

Julia Smith Translation

And I spake by the prophets, and I multiplied the vision, and by the hand of the prophets I will use similitudes.

King James 2000

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and gave symbols, by the witness of the prophets.

Lexham Expanded Bible

I spoke to the prophets; I myself multiplied revelations and through the hand of the prophets I will destroy.

Modern King James verseion

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions and have used parables by the hand of the prophets.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have spoken through the prophets, and showed divers visions, and declared myself by the ministration of the prophets.

NET Bible

I spoke to the prophets; I myself revealed many visions; I spoke in parables through the prophets."

New Heart English Bible

I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables.

The Emphasized Bible

And I will lay my word upon the prophets, yea, I myself, have magnified, vision, - and, by the hand of the prophets, will I use similitudes.

Webster

I have also spoken by the prophets, and I have multiplied visions, and used similitudes by the ministry of the prophets.

World English Bible

I have also spoken to the prophets, and I have multiplied visions; and by the ministry of the prophets I have used parables.

Youngs Literal Translation

And I have spoken unto the prophets, And I have multiplied vision, And by the hand of the prophets I use similes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

by the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

רבה 
Rabah 
Usage: 224

חזון 
Chazown 
Usage: 35

דּמה 
Damah 
Usage: 30

by the ministry
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Further Words Of Judgment

9 "Yet I remain the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt. I will make you live in tents again, as in the festival of that name. 10 I spoke to the prophets, giving revelation after revelation, and employing parables in the prophetic writings. 11 "There's iniquity in Gilead, isn't there? They have become truly vain. They sacrifice bulls in Gilgal; their altars are like piles of stone in furrowed fields.



Cross References

2 Kings 17:13

Nevertheless, the LORD had warned both Israel and Judah by means of every prophet and seer: "Turn away from your evil practices and keep my commandments and statutes according to the entire Law that I gave your ancestors and that I sent to you through my servants, the prophets."

Ezekiel 20:49

Then I said, "O Lord GOD! They're saying about me, "Isn't he one to propound parables?'"

Joel 2:28

"Then it will come about at a later time that I will pour out my Spirit on every person. Your sons and your daughters will prophesy. Your elderly people will dream dreams, and your young people will see visions.

Numbers 12:6

Then he told the two of them: "Pay attention to what I have to say! When there is a prophet among you, won't I, the LORD, reveal myself to him in a vision? Won't I speak with him in a dream?

1 Kings 13:1

Right when Jeroboam was standing by the altar to burn some incense, a man of God arrived in Bethel from Judah in obedience to a command from the LORD.

1 Kings 14:7-16

"Come in, wife of Jeroboam. What is this pretension at being someone else? I have some harsh news. Go tell Jeroboam: "I raised you up from among the people. "I made you Commander-in-Chief over my people Israel.

1 Kings 17:1

Elijah the foreigner, who was an alien resident from Gilead, told Ahab, "As the LORD God of Israel lives, in whose presence I'm standing, there will be neither dew nor rain these next several years, except when I say so."

1 Kings 18:21-40

where Elijah approached all the people and asked them, "How long will you keep hesitating between both sides? If the LORD is God, go after him. If Baal, go after him." But the people didn't say a word.

1 Kings 19:10

"I've been very zealous for the LORD God of the Heavenly Armies," he replied. "The Israelis have abandoned your covenant, demolished your altars, executed your prophets with swords, and I that's right, just me! am the only one left. Now they're seeking my life, to get rid of me!"

Nehemiah 9:30

You were patient with them for many years, warning them by your Spirit through your prophets. But they would not listen, so you turned them over to the control of people in other lands.

Isaiah 5:1-7

I will sing for my beloved my love-song concerning his vineyard: "The one I love had a vineyard on a very fertile hill.

Isaiah 20:2-5

at that time the LORD spoke through Amoz's son Isaiah: "Go loosen the sackcloth that's around your waist, and take your sandals off your feet." So that's what he did: he went around naked and barefoot.

Jeremiah 7:25

From the day your ancestors left the land of Egypt to this present time, I've sent all my servants, the prophets, to you, again and again.

Jeremiah 13:1-14

This is what the LORD told me: "Go and buy a linen belt for yourself, and put it around your waist. But don't let it get wet."

Jeremiah 19:1

This is what the LORD says: "Go and buy a potter's clay jug. Take along some of the elders of the people and some of the elders of the priests.

Jeremiah 19:10

"Then you are to break the jug in front of the men who have come with you,

Jeremiah 25:4

Again and again, the LORD sent all his servants, the prophets, to you, but you wouldn't listen or even turn your ears in my direction to hear.

Ezekiel 4:1-5

"And now Son of Man, you are to take a brick, set it in front of you, and inscribe on it the outline of the city that is, Jerusalem.

Ezekiel 15:1-8

This message came to me from the LORD:

Hosea 1:2-5

So call your brothers "Ammi,' and your sisters "Ruhamah.'"

Hosea 3:1

Then the LORD told me: "Go love your wife again, even though she is being loved by another and is committing adultery. Love her the same way the LORD loves the people of Israel, even though they look to other gods and love raisin cakes."

Amos 7:14

Amos replied in answer to Amaziah, "I am no prophet, nor am I a prophet's son, for I have been shepherding and picking the fruit of sycamore trees.

Acts 2:17

"In the last days, God says, I will pour out my Spirit on everyone. Your sons and your daughters will prophesy, your young men will see visions, and your old men will dream dreams.

2 Corinthians 12:1

I must boast, although it does not do any good. Let's talk about visions and revelations from the Lord.

2 Corinthians 12:7

To keep me from becoming conceited because of the exceptional nature of these revelations, a thorn was given to me and placed in my body. It was Satan's messenger to keep on tormenting me so that I would not become conceited.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain