Parallel Verses

Holman Bible

You will joyfully draw water
from the springs of salvation,

New American Standard Bible

Therefore you will joyously draw water
From the springs of salvation.

King James Version

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

International Standard Version

You will draw water joyfully from the wells of salvation. And you will say at that time:

A Conservative Version

Therefore with joy ye shall draw water out of the wells of salvation.

American Standard Version

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Amplified


Therefore with joy you will draw water
From the springs of salvation.

Bible in Basic English

So with joy will you get water out of the springs of salvation.

Darby Translation

And with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

Julia Smith Translation

Ye drew water with gladness from the fountains of salvation.

King James 2000

Therefore with joy shall you draw water out of the wells of salvation.

Lexham Expanded Bible

And you will draw water from the wells of salvation in joy.

Modern King James verseion

And with joy you shall draw water out of the wells of salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall draw water in gladness out of the wells of salvation.

NET Bible

Joyfully you will draw water from the springs of deliverance.

New Heart English Bible

Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.

The Emphasized Bible

Therefore shall ye draw water, with rejoicing, - out of the fountains of salvation.

Webster

Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.

World English Bible

Therefore with joy you will draw water out of the wells of salvation.

Youngs Literal Translation

And ye have drawn waters with joy Out of the fountains of salvation,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Therefore with joy
שׂשׂן שׂשׂון 
Sasown 
Usage: 23

shall ye draw
שׁאב 
Sha'ab 
Usage: 19

out of the wells
מעינה מעינו מעין 
Ma`yan 
Usage: 23

Context Readings

A Song Of Thanksgiving

2 Indeed, God is my salvation;
I will trust Him and not be afraid,
for Yah, the Lord,
is my strength and my song.
He has become my salvation.”
3 You will joyfully draw water
from the springs of salvation,
4 and on that day you will say:
“Give thanks to Yahweh; proclaim His name!
Celebrate His works among the peoples.
Declare that His name is exalted.


Cross References

Jeremiah 2:13

For My people have committed a double evil:
They have abandoned Me,
the fountain of living water,
and dug cisterns for themselves,
cracked cisterns that cannot hold water.

Psalm 36:9

for with You is life’s fountain.
In Your light we will see light.

Song of Songs 2:3

W Like an apricot tree among the trees of the forest,
so is my love among the young men.
I delight to sit in his shade,
and his fruit is sweet to my taste.

Isaiah 49:10

They will not hunger or thirst,
the scorching heat or sun will not strike them;
for their compassionate One will guide them,
and lead them to springs of water.

Isaiah 55:1-3

“Come, everyone who is thirsty,
come to the waters;
and you without money,
come, buy, and eat!
Come, buy wine and milk
without money and without cost!

John 1:16

Indeed, we have all received grace after grace
from His fullness,

John 4:10-14

Jesus answered, “If you knew the gift of God, and who is saying to you, ‘Give Me a drink,’ you would ask Him, and He would give you living water.”

John 7:37-39

On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and cried out, “If anyone is thirsty, he should come to Me and drink!

Revelation 7:17

For the Lamb who is at the center of the throne
will shepherd them;
He will guide them to springs of living waters,
and God will wipe away every tear from their eyes.

Revelation 22:1

Then he showed me the river of living water, sparkling like crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb

Revelation 22:17

Both the Spirit and the bride say, “Come!” Anyone who hears should say, “Come!” And the one who is thirsty should come. Whoever desires should take the living water as a gift.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain