Parallel Verses
Amplified
In their streets they have wrapped themselves with sackcloth;
On their [flat] housetops and in their open squares
Everyone is wailing, dissolved in tears.
New American Standard Bible
Everyone is wailing,
King James Version
In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.
Holman Bible
on its rooftops and in its public squares everyone wails,
falling down and weeping.
International Standard Version
In its streets they wear sackcloth; on its rooftops and in its squares everyone wails and falls down weeping.
A Conservative Version
In their streets they gird themselves with sackcloth. On their housetops, and in their broad places, everyone wails, weeping abundantly.
American Standard Version
In their streets they gird themselves with sackcloth; on their housetops, and in their broad places, every one waileth, weeping abundantly.
Bible in Basic English
In their streets they are covering themselves with haircloth: on the tops of their houses, and in their public places, there is crying and bitter weeping.
Darby Translation
In their streets they are girded with sackcloth; on their roofs, and in their broadways, every one howleth, melted into tears.
Julia Smith Translation
And in their places without they girded themselves with sackcloth: upon her roofs and in her streets every one shall wail, going down into weeping.
King James 2000
In their streets they shall clothe themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, everyone shall wail, weeping abundantly.
Lexham Expanded Bible
They gird themselves [with] sackcloth in its streets; on its roofs and public squares everyone wails, going down in weeping.
Modern King James verseion
In the streets they shall clothe themselves with sackcloth; on the tops of their houses, and in their streets, everyone shall howl, melting in tears.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In their streets were they girded about with sackcloth. In all the tops of their houses and streets was there nothing, but mourning and weeping.
NET Bible
In their streets they wear sackcloth; on their roofs and in their town squares all of them wail, they fall down weeping.
New Heart English Bible
In their streets, they dress themselves in sackcloth. In their streets and on their housetops, everyone wails, weeping abundantly.
The Emphasized Bible
In their streets, have they girded them with sackcloth, - On their housetops, and in their broadways, every one is howling - melting in tears;
Webster
In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.
World English Bible
In their streets, they clothe themselves in sackcloth. In their streets and on their housetops, everyone wails, weeping abundantly.
Youngs Literal Translation
In its out-places they girded on sackcloth, On its pinnacles, and in its broad places, Every one howleth -- going down with weeping.
Interlinear
Chuwts
Chagar
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 15:3
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Moab
2
They have gone up to the temple and to Dibon, to the high places to weep.
Moab wails over Nebo and over Medeba;
Everyone’s head is shaved, and every beard is cut off [in mourning].
In their streets they have wrapped themselves with sackcloth;
On their [flat] housetops and in their open squares
Everyone is wailing, dissolved in tears.
Heshbon and Elealeh [cities claimed by Moab] cry out;
Their voice is heard as far as Jahaz.
Therefore the armed men of Moab cry out;
Moab’s soul trembles within him.
Cross References
Jonah 3:6-8
When word reached the king of Nineveh [of Jonah’s message from God], he rose from his throne, took off his robe, covered himself with sackcloth and sat in the dust [in repentance].
Deuteronomy 22:8
“When you build a new house, you shall make a railing (parapet) around your [flat] roof, so that you do not bring the guilt of [innocent] blood on your house if someone falls from it.
2 Samuel 3:31
Then David said to Joab and to all the people with him, “Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn before Abner.” And King David walked behind the bier.
2 Kings 6:30
When the king heard the woman’s words, he
Isaiah 15:2
They have gone up to the temple and to Dibon, to the high places to weep.
Moab wails over Nebo and over Medeba;
Everyone’s head is shaved, and every beard is cut off [in mourning].
Isaiah 22:1
The [mournful, inspired] oracle (
Isaiah 22:4
Therefore I say, “Look away from me;
Let me weep bitterly.
Do not try to comfort me over the destruction of the daughter of my people.”
Jeremiah 19:13
The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled like this place, Topheth, all the houses on whose rooftops incense has been burned to all the host of heaven (sun, moon, stars), and where drink offerings have been poured out to other gods.”’”
Jeremiah 48:38-39
On all the housetops of Moab and in its streets there is lamentation (expressions of grief for the dead) everywhere, for I have broken Moab like a vessel in which there is no pleasure,” says the Lord.
Matthew 11:21