Parallel Verses
Holman Bible
An oracle
and is coming to Egypt.
Egypt’s idols will tremble before Him,
and Egypt’s heart will melt within it.
New American Standard Bible
The
Behold, the Lord is
The
And the
King James Version
The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
International Standard Version
A message about Egypt: "Watch out! The LORD rides on a swift cloud, and is coming to Egypt. The idols of Egypt tremble before him, and the hearts of the Egyptians melt within them.
A Conservative Version
The burden of Egypt. Behold, LORD rides upon a swift cloud, and comes to Egypt. And the idols of Egypt shall tremble at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
American Standard Version
The burden of Egypt. Behold, Jehovah rideth upon a swift cloud, and cometh unto Egypt: and the idols of Egypt shall tremble at his presence; and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
Amplified
The [mournful, inspired] oracle (
The idols of Egypt will tremble at His presence,
And the heart of the Egyptians will melt within them.
Bible in Basic English
The word about Egypt. See, the Lord is seated on a quick-moving cloud, and is coming to Egypt: and the false gods of Egypt will be troubled at his coming, and the heart of Egypt will be turned to water.
Darby Translation
The burden of Egypt. Behold, Jehovah rideth upon a swift cloud, and cometh to Egypt; and the idols of Egypt are moved at his presence, and the heart of Egypt melteth in the midst of it.
Julia Smith Translation
The burden of Egypt Behold, Jehovah riding upon a swift cloud and coming to Egypt: and the vanities of Egypt moved to and fro from his face, and the heart of Egypt will melt in its midst
King James 2000
The burden concerning Egypt. Behold, the LORD rides upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall tremble at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
Lexham Expanded Bible
An oracle of Egypt: Look! Yahweh [is] riding on a swift cloud and [is] coming [to] Egypt. And the idols of Egypt will tremble in front of him, and the heart of Egypt melts in his inner parts.
Modern King James verseion
The burden against Egypt: Behold, Jehovah rides on a swift cloud and comes into Egypt. And the idols of Egypt shall tremble at His presence, and the heart of Egypt shall melt in its midst.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This is the heavy burden upon Egypt: Behold, the LORD will ride upon a swift cloud, and come into Egypt. And the idols of Egypt shall tremble at his coming, and the heart of Egypt shall quake within her.
NET Bible
Here is a message about Egypt: Look, the Lord rides on a swift-moving cloud and approaches Egypt. The idols of Egypt tremble before him; the Egyptians lose their courage.
New Heart English Bible
The burden of Egypt: "Behold, the LORD rides on a swift cloud, and comes to Egypt. The idols of Egypt will tremble at his presence; and the heart of Egypt will melt in its midst.
The Emphasized Bible
The oracle on Egypt: Lo! Yahweh, riding upon a swift cloud, and he will enter Egypt, And the idols of Egypt shall shake at his presence, And, the heart of Egypt, shall melt within him;
Webster
The burden of Egypt. Behold, the LORD rideth upon a swift cloud, and will come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
World English Bible
The burden of Egypt: "Behold, Yahweh rides on a swift cloud, and comes to Egypt. The idols of Egypt will tremble at his presence; and the heart of Egypt will melt in its midst.
Youngs Literal Translation
The burden of Egypt. Lo, Jehovah is riding on a swift thick cloud, And He hath entered Egypt, And moved have been the idols of Egypt at His presence, And the heart of Egypt melteth in its midst.
Themes
Burden » Figurative » Of the prophetic message
Clouds » Illustrative » (riding upon,) of the power and greatness of God
Clouds » Different kinds of, mentioned » Swift
Egypt » Religion of, idolatrous
Egypt » Prophecies respecting » Dismay of its inhabitants
Interlinear
Mitsrayim
מצרים
Mitsrayim
מצרים
Mitsrayim
Egypt, Egyptian, Mizraim, Egyptians
Egypt, Egyptian, Mizraim, Egyptians
Usage: 681
Usage: 681
Nuwa`
Paniym
Macac
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 19:1
Verse Info
Context Readings
Oracle Of Judgment On Egypt
1 An oracle
and is coming to Egypt.
Egypt’s idols will tremble before Him,
and Egypt’s heart will melt within it.
each will fight against his brother
and each against his friend,
city against city, kingdom against kingdom.
Cross References
Exodus 12:12
“I will pass through
Joshua 2:11
When we heard this, we lost heart, and everyone’s courage failed
Joel 3:19
and Edom a desert wasteland,
because of the violence done to the people of Judah
in whose land they shed innocent blood.
Revelation 1:7
and every eye will see Him,
including those who pierced
And all the families of the earth
will mourn over Him.
This is certain. Amen.
Psalm 104:3
laying the beams of His palace
on the waters above,
making the clouds His chariot,
walking on the wings of the wind,
Isaiah 13:1
An oracle
Jeremiah 50:2
proclaim and raise up a signal flag;
proclaim, and hide nothing.
Say: Babylon is captured;
Bel
Marduk is devastated;
her idols are put to shame;
her false gods, devastated.
Ezekiel 29:1-21
In the tenth year, in the tenth month on the twelfth day of the month, the word of the Lord came to me:
Ezekiel 30:13
This is what the Lord God says:
to the false gods in Memphis.
There will no longer be
a prince from the land of Egypt.
So I will instill fear in that land.
Exodus 15:14-16
anguish will seize the inhabitants of Philistia.
Deuteronomy 33:26
who rides the heavens to your aid,
the clouds in His majesty.
Joshua 2:9
and said to them, “I know that the Lord has given you this land
Joshua 2:24
They told Joshua, “The Lord has handed over the entire land to us. Everyone who lives in the land is also panicking because of us.”
1 Samuel 5:2-4
brought it into the temple of Dagon
Psalm 18:10-12
soaring on the wings of the wind.
Psalm 68:4
Exalt Him who rides on the clouds
His name is Yahweh
Psalm 68:33-34
Look, He thunders with His powerful voice!
Psalm 104:34
I will rejoice in the Lord.
Isaiah 13:7
and every man’s heart will melt.
Isaiah 19:16
On that day Egypt will be like women. She will tremble with fear because of the threatening hand of the Lord of Hosts when He raises it against her.
Isaiah 21:9
horsemen in pairs.”
And he answered, saying,
“Babylon has fallen,
All the images of her gods
have been shattered on the ground.”
Isaiah 46:1-2
Their idols are consigned to beasts and cattle.
The images you carry are loaded,
as a burden for the weary animal.
Jeremiah 25:19
Jeremiah 43:8-13
Then the word of the Lord came to Jeremiah at Tahpanhes:
Jeremiah 44:29-30
This will be a sign to you’—this is the Lord’s declaration—‘that I am about to punish you in this place, so you may know that My words of disaster concerning you will certainly come to pass.
Jeremiah 46:1-28
The word of the Lord that came to Jeremiah the prophet about the nations:
Jeremiah 51:44
I will make him vomit what he swallowed.
The nations will no longer stream to him;
even Babylon’s wall will fall.
Zechariah 10:11
and strike the waves of the sea;
all the depths of the Nile will dry up.
The pride of Assyria will be brought down,
and the scepter of Egypt will come to an end.
Zechariah 14:18
And if the people
Matthew 26:64-65