Parallel Verses

International Standard Version

But as for you, don't start mocking, or your chains will become tighter; for I have heard from the LORD of the Heavenly Armies about destruction, and it is decreed against the whole land.

New American Standard Bible

And now do not carry on as scoffers,
Or your fetters will be made stronger;
For I have heard from the Lord God of hosts
Of decisive destruction on all the earth.

King James Version

Now therefore be ye not mockers, lest your bands be made strong: for I have heard from the Lord GOD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.

Holman Bible

So now, do not mock,
or your shackles will become stronger.
Indeed, I have heard from the Lord God of Hosts
a decree of destruction for the whole land.

A Conservative Version

Now therefore be ye not scoffers, lest your bonds be made strong. For I have heard a decree of destruction from the Lord, LORD of hosts, upon the whole earth.

American Standard Version

Now therefore be ye not scoffers, lest your bonds be made strong; for a decree of destruction have I heard from the Lord, Jehovah of hosts, upon the whole earth.

Amplified


Now do not carry on as scoffers,
Or the bands which bind you will be made stronger;
For I have heard from the Lord God of hosts [a decree]
Of decisive destruction on all the earth.

Bible in Basic English

And now, take care that you do not make sport of him, or your bands will be made strong; for I have had word from the Lord, the Lord of armies, of an end, of a complete end, which is to come on all the land.

Darby Translation

Now therefore be ye not scorners, lest your bonds be made strong; for I have heard from the Lord Jehovah of hosts a consumption, and one determined, upon the whole land.

Julia Smith Translation

And now ye shall not be mocker's lest your bonds shall be strong: for I heard a completion and decision from the Lord. Jehovah of armies upon all the earth.

King James 2000

Now therefore be not mockers, lest your bonds be made strong: for I have heard from the Lord GOD of hosts a destruction, even determined upon the whole earth.

Lexham Expanded Bible

And now you must not scoff, or your bonds will be strong, for I have heard from the Lord, Yahweh of hosts: complete destruction decreed upon all the land.

Modern King James verseion

So then do not be mockers, lest your bands be made strong; for I have heard from the Lord Jehovah of Hosts that a full end is decreed on all the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And therefore make no mocks at it, that your captivity increase not. For I have heard the LORD God of Hosts say that there shall come a sudden destruction and plague upon the whole earth.

NET Bible

So now, do not mock, or your chains will become heavier! For I have heard a message about decreed destruction, from the sovereign master, the Lord who commands armies, against the entire land.

New Heart English Bible

And as for you, do not be scoffers, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the LORD of hosts, on the whole earth.

The Emphasized Bible

Now, therefore do not show yourselves scoffers, Lest your fetters, be bound fast, - For, of a full end, and that a decreed one, have I heard from My Lord, Yahweh of hosts upon all the land

Webster

Now therefore be ye not mockers, lest your bands be made strong: for I have heard from the Lord GOD of hosts a consumption, even determined upon the whole earth.

World English Bible

Now therefore don't be scoffers, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord, Yahweh of Armies, on the whole earth.

Youngs Literal Translation

And now, show not yourselves scorners, Lest strong be your bands, For a consumption, that is determined, I have heard, by the Lord, Jehovah of Hosts, Is for all the land.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מסרה מוסרה מוסר 
Mowcer 
Usage: 11

from the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

חרץ 
Charats 
Usage: 12

Context Readings

The Cornerstone Of Zion

21 For the LORD will stand upon Mount Perazim, he will rouse himself in the Valley of Gibeon; to carry out his work his strange deed, and to perform his task his alien task! 22 But as for you, don't start mocking, or your chains will become tighter; for I have heard from the LORD of the Heavenly Armies about destruction, and it is decreed against the whole land. 23 "Pay attention! Listen to what I have to say; Pay attention, and hear my speech.


Cross References

Isaiah 10:22-23

For even if your people of Israel number as many as the sand of the sea, only a remnant of them will return. Overwhelming, righteous destruction is decreed,

2 Chronicles 30:10

Couriers crossed from city to city throughout the territories of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun, but those people just mocked them and laughed at them.

2 Chronicles 33:11

so the LORD brought in the army commanders who worked for the king of Assyria, who captured Manasseh with hooks, bound him in bronze chains, and took him off to Babylon.

2 Chronicles 36:16

but they mocked God's messengers, despised his words, and scoffed at his prophets, until there was no remedy for the wrath of the LORD that arose to punish his people.

Psalm 107:16

For he shattered bronze gates and cut through iron bars.

Isaiah 24:1-23

"Watch out! The LORD is about to depopulate the land and devastate it; he will turn it upside down and scatter its inhabitants.

Isaiah 28:14-15

"Therefore hear the message from the LORD, you scoffers who rule this people that are in Jerusalem.

Isaiah 32:12-14

For people will be beating their breasts in mourning over the pleasant fields, over the fruitful vines,

Jeremiah 15:17

I didn't sit in the company of those who have fun, and I didn't rejoice. Because of your hand on me, I sat alone, for you filled me with indignation.

Jeremiah 20:7

You deceived me, LORD, and I've been deceived. You overpowered me, and you prevailed. I've become a laughing stock all day long, and everyone mocks me.

Jeremiah 25:11

This entire land will be a desolation and a waste, and these nations will serve the king of Babylon for seventy years.

Jeremiah 39:7

Then he put out Zedekiah's eyes and bound him with bronze fetters to take him to Babylon.

Lamentations 1:14

The yoke of my sins was bound on, fastened together by his hand. They settled on my neck; he caused my strength to fail. The LORD placed me in the power of those I cannot resist.

Daniel 9:26-27

Then after the 62 weeks, the anointed one will be cut down (but not for himself). Then the people of the Coming Commander will destroy both the city and the Sanctuary. Its ending will come like a flood, and until the end there will be war, with desolations having been decreed.

Matthew 27:39

Those who passed by kept insulting him, shaking their heads,

Matthew 27:44

In a similar way, the bandits who were being crucified with him kept insulting him.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be carried off as captives among all the nations, and Jerusalem will be trampled on by the unbelievers until the times of the unbelievers are fulfilled."

Acts 13:40-41

So be careful that what the prophets said doesn't happen to you:

Acts 17:32

When they heard about a resurrection of the dead, some began joking about it, while others said, "We will hear you again about this."

Revelation 22:18-19

I warn everyone who hears the words of the prophecy in this book: If anyone adds anything to them, God will strike him with the plagues that are written in this book.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain