Parallel Verses

Amplified


“For the nation or the kingdom which will not serve you [Jerusalem] shall perish,
And the nations [that refuse to serve] shall be utterly ruined.

New American Standard Bible

“For the nation and the kingdom which will not serve you will perish,
And the nations will be utterly ruined.

King James Version

For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

Holman Bible

For the nation and the kingdom
that will not serve you will perish;
those nations will be annihilated.

International Standard Version

For the nation or kingdom that will not serve you will perish; those nations will be utterly ruined.

A Conservative Version

For that nation and kingdom that will not serve thee shall perish. Yea, those nations shall be utterly wasted.

American Standard Version

For that nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

Bible in Basic English

For the nation or kingdom which will not be your servant will come to destruction; such nations will be completely waste.

Darby Translation

For the nation and the kingdom that will not serve thee shall perish; and those nations shall be utterly wasted.

Julia Smith Translation

For the nation and the kingdom which will not serve thee shall perish; and the nations shall be laid waste with the sword.

King James 2000

For the nation and kingdom that will not serve you shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

Lexham Expanded Bible

For the nation and the kingdom that will not serve you shall perish, and the nations shall be utterly devastated.

Modern King James verseion

For the nation and kingdom that will not serve you will perish. Yes, those nations will be completely wasted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

or every people and kingdom that serveth not thee, shall perish, and be destroyed with the sword.

NET Bible

Indeed, nations or kingdoms that do not serve you will perish; such nations will be totally destroyed.

New Heart English Bible

For that nation and kingdom that will not serve you shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

The Emphasized Bible

For, the nation and the kingdom that will not serve thee, shall perish, - Yea the nations, shall be utterly wasted.

Webster

For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

World English Bible

For that nation and kingdom that will not serve you shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

Youngs Literal Translation

For the nation and the kingdom that do not serve thee perish, Yea, the nations are utterly wasted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and kingdom
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

that will not serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Zion Glorified

11
“Your gates will be open continually;
They shall not be shut day or night,
So that people may bring to you the wealth of the nations—
With their kings led in procession.
12 
“For the nation or the kingdom which will not serve you [Jerusalem] shall perish,
And the nations [that refuse to serve] shall be utterly ruined.
13
“The glory of Lebanon will come to you,
The cypress, the juniper, and the cedar together,
To beautify the place of My sanctuary;
And I will honor and make the place of My feet glorious.


Cross References

Psalm 2:12


Kiss (pay respect to) the Son, so that He does not become angry, and you perish in the way,
For His wrath may soon be kindled and set aflame.
How blessed [fortunate, prosperous, and favored by God] are all those who take refuge in Him!

Isaiah 14:2

The peoples will take them along and bring them to their own place (Judea), and the house of Israel will possess them as an inheritance in the land of the Lord as male and female servants; and they will take captive those whose captives they have been, and they will rule over their [former] oppressors.

Isaiah 41:11


“Indeed, all those who are angry with you will be put to shame and humiliated;
Those who strive against you will be as nothing and will perish.

Isaiah 54:15


“If anyone fiercely attacks you it will not be from Me.
Whoever attacks you will fall because of you.

Daniel 2:35

Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were crushed together and became like the chaff from the summer threshing floors; and the wind carried them away so that not a trace of them could be found. And the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

Daniel 2:44-45

In the days of those [final ten] kings the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor will its sovereignty be left for another people; but it will crush and put an end to all these kingdoms, and it will stand forever.

Zechariah 12:2-4

“Behold, I am going to make Jerusalem a cup that causes reeling (staggering) to all the surrounding peoples; and when the siege is against Jerusalem, it will also be against Judah.

Zechariah 14:12-19

Now this will be the plague with which the Lord shall strike all the peoples that have warred against Jerusalem: Their flesh will rot while they stand on their feet, and their eyes will rot in their sockets, and their tongue will rot in their mouth.

Matthew 21:44

And he who falls on this Stone will be broken to pieces; but he on whom it falls will be crushed.”

Luke 19:27

[The king ended by saying,] ‘But as for these enemies of mine who did not want me to be king over them, bring them here and kill them in my presence.’”

Revelation 2:26-27

And he who overcomes [the world through believing that Jesus is the Son of God] and he who keeps My deeds [doing things that please Me] until the [very] end, to him I will give authority and power over the nations;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain