Parallel Verses
Holman Bible
with no one passing through,
I will make you an object of eternal pride,
a joy from age to age.
New American Standard Bible
With no one passing through,
I will make you an everlasting
A joy from generation to generation.
King James Version
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
International Standard Version
"Although you have been forsaken and despised, with no one traveling through, I will make you the everlasting pride, the joy of all generations.
A Conservative Version
Whereas thou have been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
American Standard Version
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.
Amplified
“Whereas you [Jerusalem] have been abandoned and hated
With no one passing through,
I will make you an object of pride forever,
A joy from generation to generation.
Bible in Basic English
And though you were turned away from, and hated, and had no helper, I will make you a pride for ever, a joy from generation to generation.
Darby Translation
Instead of thy being forsaken and hated, so that no one went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy from generation to generation.
Julia Smith Translation
Because of thy being forsaken and hated, and none passed through, and I set thee for a perpetual excellency, the joy of generation and generation.
King James 2000
Although you have been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellence, a joy of many generations.
Lexham Expanded Bible
Instead of you being forsaken and hated {with no one passing through,} I will {make} you an everlasting {object of pride}, a joy of {coming generations}.
Modern King James verseion
Instead of being forsaken and hated, so that no one passes through, I will make you for everlasting majesty, a joy of many generations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Because thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee glorious for ever and ever; and joyful throughout all posterities.
NET Bible
You were once abandoned and despised, with no one passing through, but I will make you a permanent source of pride and joy to coming generations.
New Heart English Bible
"Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.
The Emphasized Bible
Instead of thy being forsaken and hated so that none used to pass through thee, I will make of thee - An excellency age-abiding, The joy of generation after generation.
Webster
Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellence, a joy of many generations.
World English Bible
"Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.
Youngs Literal Translation
Instead of thy being forsaken and hated, And none passing through, I have made thee for an excellency age-during, A joy of generation and generation.
Topics
Interlinear
`azab
`abar
Suwm
`owlam
Ga'own
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Isaiah 60:15
Verse Info
Context Readings
Zion Glorified
14
will come and bow down to you;
all who reviled you
will fall facedown at your feet.
They will call you the City of the Lord,
Zion of the Holy One of Israel.
with no one passing through,
I will make you an object of eternal pride,
a joy from age to age.
and nurse at the breast of kings;
you will know that I, Yahweh, am your Savior
and Redeemer,
Cross References
Isaiah 65:18
in what I am creating;
for I will create Jerusalem to be a joy
and its people to be a delight.
Jeremiah 30:17
and will heal you of your wounds—
this is the Lord’s declaration—
for they call you Outcast,
Zion whom no one cares about.
Psalm 78:60-61
the tent where He resided among men.
Isaiah 1:7-9
your cities burned with fire;
foreigners devour your fields
before your very eyes—
a desolation demolished by foreigners.
Isaiah 4:2
On that day the Branch of
Isaiah 6:12
leaving great emptiness in the land.
Isaiah 35:10
and come to Zion with singing,
crowned with unending joy.
Joy and gladness will overtake them,
and sorrow and sighing will flee.
Isaiah 49:14-23
The Lord has forgotten me!”
Isaiah 54:6-14
like a wife deserted and wounded in spirit,
a wife of one’s youth
says your God.
Isaiah 61:7
and they cried out, “Disgrace is their portion,”
therefore, they will possess double in their land,
and eternal joy will be theirs.
Jeremiah 33:11
a sound of joy and gladness, the voice of the groom and the bride,
for the Lord is good;
His faithful love endures forever
as they bring thank offerings to the temple of the Lord. For I will restore the fortunes
Lamentations 1:1-2
the city
She who was great among the nations
has become like a widow.
The princess among the provinces
has been put to forced labor.
Revelation 11:2
But exclude the courtyard outside the sanctuary. Don’t measure it, because it is given to the nations,
Revelation 11:15-17
The seventh angel blew his trumpet,
of our Lord and of His Messiah,
and He will reign forever and ever!