Parallel Verses

Holman Bible

This is what the Lord said to me: “Go and buy yourself a linen undergarment and put it on, but do not put it in water.”

New American Standard Bible

Thus the Lord said to me, “Go and buy yourself a linen waistband and put it around your waist, but do not put it in water.”

King James Version

Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.

International Standard Version

This is what the LORD told me: "Go and buy a linen belt for yourself, and put it around your waist. But don't let it get wet."

A Conservative Version

Thus says LORD to me, Go, and buy thee a linen sash, and put it upon thy loins, and do not put it in water.

American Standard Version

Thus saith Jehovah unto me, Go, and buy thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.

Amplified

Thus the Lord said to me, “Go and buy yourself a linen waistband and put it on your loins, but do not put it in water.”

Bible in Basic English

This is what the Lord said to me: Go and get yourself a linen band and put it round you and do not put it in water.

Darby Translation

Thus said Jehovah unto me: Go and buy thee a linen girdle, and put it upon thy loins; but dip it not in water.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah to me, Go buy for thee a girdle of linen, and put it upon thy loins, and thou shalt not cause it to come into water.

King James 2000

Thus says the LORD unto me, Go and buy you a linen belt, and put it upon your waist, and put it not in water.

Lexham Expanded Bible

Thus Yahweh said to me: "Go and buy for yourself a loincloth of linen and put it on your loins, but you must not {place} it in water."

Modern King James verseion

So says Jehovah to me, Go and buy for yourself a linen girdle, and put it on your loins, and do not put it in water.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, thus said the LORD unto me, "Go thy way, and get thee a linen breech, and gird it about thy loins, and let it not be wet."

NET Bible

The Lord said to me, "Go and buy some linen shorts and put them on. Do not put them in water."

New Heart English Bible

Thus says the LORD to me, "Go, and buy yourself a linen belt, and put it on your waist, and do not put it in water."

The Emphasized Bible

Thus, said Yahweh unto me, - Go and buy for thyself a linen girdle, and put upon thy loins, - but in water, shalt thou not place it.

Webster

Thus saith the LORD to me, Go and get for thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.

World English Bible

Thus says Yahweh to me, Go, and buy yourself a linen belt, and put it on your waist, and don't put it in water.

Youngs Literal Translation

Thus said Jehovah unto me, 'Go, and thou hast got for thee a girdle of linen, and hast placed it on thy loins, and into water thou dost not cause it to enter:'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

unto me, Go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and get
קנה 
Qanah 
Usage: 84

פּשׁתּה 
Pishteh 
Usage: 16

אזור 
'ezowr 
Usage: 14

and put
שׂים שׂוּם 
Suwm 

Usage: 580
Usage: 0

מתן 
Mothen 
Usage: 47

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

The Linen Loincloth

1 This is what the Lord said to me: “Go and buy yourself a linen undergarment and put it on, but do not put it in water.” 2 So I bought underwear as the Lord instructed me and put it on.


Cross References

Jeremiah 13:11

Just as underwear clings to one’s waist, so I fastened the whole house of Israel and of Judah to Me”—this is the Lord’s declaration—“so that they might be My people for My fame, praise, and glory, but they would not obey.

Jeremiah 19:1

This is what the Lord says: “Go, buy a potter’s clay jar. Take some of the elders of the people and some of the leading priests

Jeremiah 27:2

“This is what the Lord said to me: Make chains and yoke bars for yourself and put them on your neck.

Ezekiel 4:1-5

“Now you, son of man, take a brick, set it in front of you, and draw the city of Jerusalem on it.

Hebrews 1:1

Long ago God spoke to the fathers by the prophets at different times and in different ways.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain