Parallel Verses

Holman Bible

If this fixed order departs from My presence—
this is the Lord’s declaration—
then also Israel’s descendants will cease
to be a nation before Me forever.

New American Standard Bible

If this fixed order departs
From before Me,” declares the Lord,
“Then the offspring of Israel also will cease
From being a nation before Me forever.”

King James Version

If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.

International Standard Version

"If these laws cease to function in my presence," declares the LORD, "then the descendants of Israel will cease to be a nation in my presence for all time!"

A Conservative Version

If these ordinances depart from before me, says LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me forever.

American Standard Version

If these ordinances depart from before me, saith Jehovah, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.

Amplified


“If this fixed order departs
From before Me,” says the Lord,
“Then the descendants of Israel also will cease
From being a nation before Me forever.”

Bible in Basic English

If the order of these things before me is ever broken, says the Lord, then will the seed of Israel come to an end as a nation before me for ever.

Darby Translation

If those ordinances depart from before me, saith Jehovah, the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.

Julia Smith Translation

If these laws shall depart from my face, says Jehovah, also the seed of Israel shall cease from being a nation before me all the days.

King James 2000

If those fixed orders depart from before me, says the LORD, then the descendants of Israel also shall cease from being a nation before me forever.

Lexham Expanded Bible

"If these rules would cease from {before me}," {declares} Yahweh, "also the offspring of Israel would cease from being a nation {before me} {forever}."

Modern King James verseion

if those ordinances depart from Me, says Jehovah, the seed of Israel also shall cease from being a nation before Me forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as this ordinance shall never be taken out of my sight, sayeth the LORD: So shall the seed of Israel never cease, but always be a people before me.

NET Bible

The Lord affirms, "The descendants of Israel will not cease forever to be a nation in my sight. That could only happen if the fixed ordering of the heavenly lights were to cease to operate before me."

New Heart English Bible

"If these ordinances depart from before me," says the LORD, "then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me forever."

The Emphasized Bible

If these ordinances depart from before me, Declareth Yahweh, - the seed of Israel also, may cease from being a nation before me, all the days,

Webster

If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever.

World English Bible

If these ordinances depart from before me, says Yahweh, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me forever.

Youngs Literal Translation

If these statutes depart from before Me, An affirmation of Jehovah, Even the seed of Israel doth cease From being a nation before Me all the days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מוּשׁ 
Muwsh 
Usage: 20

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me, saith
נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

then the seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Watsons

Context Readings

The Future Prosperity Of God's People

35 This is what the Lord says:

The One who gives the sun for light by day,
the fixed order of moon and stars for light by night,
who stirs up the sea and makes its waves roar
Yahweh of Hosts is His name:
36 If this fixed order departs from My presence—
this is the Lord’s declaration—
then also Israel’s descendants will cease
to be a nation before Me forever.
37 This is what the Lord says:

If the heavens above can be measured
and the foundations of the earth below explored,
I will reject all of Israel’s descendants
because of all they have done—
this is the Lord’s declaration.



Cross References

Isaiah 54:9-10

“For this is like the days of Noah to Me:
when I swore that the waters of Noah
would never flood the earth again,
so I have sworn that I will not be angry with you
or rebuke you.

Jeremiah 33:20-26

“This is what the Lord says: If you can break My covenant with the day and My covenant with the night so that day and night cease to come at their regular time,

Psalm 89:36-37

His offspring will continue forever,
his throne like the sun before Me,

Psalm 148:6

He set them in position forever and ever;
He gave an order that will never pass away.

Amos 9:8-9

Look, the eyes of the Lord God
are on the sinful kingdom,
and I will destroy it
from the face of the earth.
However, I will not totally destroy
the house of Jacob
this is the Lord’s declaration—

Deuteronomy 32:26

“I would have said: I will cut them to pieces
and blot out the memory of them from mankind,

Psalm 72:5

May he continue while the sun endures
and as long as the moon, throughout all generations.

Psalm 72:17

May his name endure forever;
as long as the sun shines,
may his fame increase.
May all nations be blessed by him
and call him blessed.

Psalm 102:28

Your servants’ children will dwell securely,
and their offspring will be established before You.”

Psalm 119:89

ל LamedLord, Your word is forever;
it is firmly fixed in heaven.

Jeremiah 46:28

And you, My servant Jacob, do not be afraid—
this is the Lord’s declaration—
for I will be with you.
I will bring destruction on all the nations
where I have banished you,
but I will not bring destruction on you.
I will discipline you with justice,
and I will by no means leave you unpunished.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain