Parallel Verses
New American Standard Bible
In that time it will be said to this people and to Jerusalem, “A
King James Version
At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse,
Holman Bible
“At that time it will be said to this people and to Jerusalem, ‘A searing wind
International Standard Version
At that time, it will be told this people and to Jerusalem, "A scorching wind from the barren heights in the desert is coming toward my people, and it's not for winnowing or cleansing.
American Standard Version
At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse;
Amplified
In that time it will be said to this people and to Jerusalem, “A scorching wind from the barren heights in the wilderness [comes at My command] against the daughter of My people—not [a wind] to winnow and not to cleanse [from chaff, as when threshing, but]
Bible in Basic English
At that time it will be said to this people and to Jerusalem, A burning wind from the open hilltops in the waste land is blowing on the daughter of my people, not for separating or cleaning the grain;
Darby Translation
At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A hot wind cometh from the heights in the wilderness, on the way of the daughter of my people, not for fanning, nor for cleansing.
Julia Smith Translation
In that time it will be said to this people and to Jerusalem, A clear wind of the naked hills in the desert the way of the daughter of my people, not for winnowing, and not for separating.
King James 2000
At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places blows in the wilderness toward the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse,
Lexham Expanded Bible
At that time it will be said to this people and to Jerusalem, "{A hot wind from the barren heights} in the desert, {in the direction of} the daughter of my people, not to winnow and not to cleanse,
Modern King James verseion
At that time it shall be said to this people and to Jerusalem, A dry wind from the high places in the wilderness toward the daughter of My people, not to sift nor to cleanse.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall it be said to the people and to Jerusalem, "A strong wind in the high places of the wilderness cometh through the way of my people; but neither to fan nor to cleanse.
NET Bible
"At that time the people of Judah and Jerusalem will be told, 'A scorching wind will sweep down from the hilltops in the desert on my dear people. It will not be a gentle breeze for winnowing the grain and blowing away the chaff.
New Heart English Bible
At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, "A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse;
The Emphasized Bible
At that time, shall it be said of this people and of Jerusalem, - The sharp wind of the bare heights in the desert, cometh towards the daughter of my people, - not to winnow nor to cleanse.
Webster
At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, A dry wind of the high places in the wilderness towards the daughter of my people, not to fan, nor to cleanse,
World English Bible
At that time shall it be said to this people and to Jerusalem, "A hot wind from the bare heights in the wilderness toward the daughter of my people, not to winnow, nor to cleanse;
Youngs Literal Translation
At that time it is said of this people, And of Jerusalem: 'A dry wind of high places in the wilderness,' The way of the daughter of My people, (Not for winnowing, nor for cleansing,)
Interlinear
Ruwach
References
Word Count of 19 Translations in Jeremiah 4:11
Verse Info
Context Readings
An Invasion From The North
10
Then I said, “Ah, Lord
Phrases
Cross References
Ezekiel 17:10
Behold, though it is planted, will it thrive? Will it not
Hosea 13:15
An
The wind of the Lord coming up from the wilderness;
And his fountain will
And his spring will be dried up;
It will
Isaiah 22:4
Let me
Do not
Isaiah 27:8
With His fierce wind He has expelled them on the day of the
Isaiah 41:16
And the storm will scatter them;
But you will
You will glory in the Holy One of Israel.
Isaiah 64:6
And all our
And all of us
And our
Jeremiah 8:19
“Is the Lord not in Zion? Is her King not within her?”
“Why have they
Jeremiah 9:1
And my eyes a fountain of tears,
That I might weep day and night
For the slain of the
Jeremiah 9:7
Therefore thus says the Lord of hosts,
“Behold, I will refine them and
For
Jeremiah 14:17
‘
And let them not cease;
For the virgin
With a sorely
Jeremiah 23:19
Even a whirling tempest;
It will swirl down on the head of the wicked.
Jeremiah 30:23-24
Wrath has gone forth,
A
It will burst on the head of the wicked.
Jeremiah 51:1-2
Thus says the Lord:
“Behold, I am going to arouse against Babylon
And against the inhabitants of
Lamentations 2:11
My
My
When
In the streets of the city.
Lamentations 3:48
Because of the destruction of the daughter of my people.
Lamentations 4:3
They nurse their young;
But the daughter of my people has become
Like
Lamentations 4:6
Is greater than the
Which was
And no hands were
Lamentations 4:10
They became
Because of the destruction of the daughter of my people.
Ezekiel 19:12
It was
And the
Its
So that
The fire consumed it.
Hosea 13:3
And like dew which
Like
And like
Matthew 3:12
His
Luke 3:17
His