Parallel Verses
Holman Bible
a jackals’ den.
I will make the cities of Judah a desolation,
an uninhabited place.
New American Standard Bible
A haunt of
And I will make the cities of Judah a
King James Version
And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
International Standard Version
"I'll make Jerusalem a heap of ruins, a refuge for jackals. I'll make the towns of Judah desolate, without inhabitants."
A Conservative Version
And I will make Jerusalem heaps, a dwelling-place of jackals. And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.
American Standard Version
And I will make Jerusalem heaps, a dwelling-place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.
Amplified
“I will make Jerusalem a heap of ruins,
A haunt and dwelling place of jackals;
And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.”
Bible in Basic English
And I will make Jerusalem a mass of broken stones, the living-place of jackals; and I will make the towns of Judah a waste, with no man living there.
Darby Translation
And I will make Jerusalem heaps, a dwelling-place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.
Julia Smith Translation
And I gave Jerusalem for heaps and a dwelling of jackals; and the cities of Judah I will give a desolation from none inhabiting.
King James 2000
And I will make Jerusalem a heap of ruins, and a den of jackals; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
Lexham Expanded Bible
And I will make Jerusalem as heaps [of ruins], a lair of jackals, and the towns of Judah I will make a desolation, {without inhabitants}.
Modern King James verseion
And I will make Jerusalem ruins, a den of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without a living soul.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will make Jerusalem also a heap of stones, and a den of venomous worms. And I will make the cities of Judah so waste, that no man shall dwell therein."
NET Bible
The Lord said, "I will make Jerusalem a heap of ruins. Jackals will make their home there. I will destroy the towns of Judah so that no one will be able to live in them."
New Heart English Bible
"I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."
The Emphasized Bible
Thus will I give up Jerusalem To heaps, A habitation for jackals, - And the cities of Judah, will I give up to desolation, without inhabitant.
Webster
And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
World English Bible
I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.
Youngs Literal Translation
And I make Jerusalem become heaps, A habitation of dragons, And the cities of Judah I make a desolation, Without inhabitant.
Themes
Dragon » A serpent or the desert
the Dragon » Found in » Deserted cities
Jerusalem » Prophecies against
Jerusalem » Prophecies respecting » To be made a heap of ruins
Interlinear
Nathan
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 9:11
Verse Info
Context Readings
A Nation Characterized By Deceit
10
over the mountains,
a dirge over the wilderness grazing land,
for they have been so scorched
that no one passes through.
The sound of cattle is no longer heard.
From the birds of the sky to the animals,
everything has fled—they have gone away.
a jackals’ den.
I will make the cities of Judah a desolation,
an uninhabited place.
Cross References
Isaiah 25:2
a fortified city, into ruins;
the fortress of barbarians
it will never be rebuilt.
Isaiah 34:13
her fortified cities, with thistles and briers.
She will become a dwelling for jackals,
an abode
Jeremiah 51:37
a jackals’ den,
a desolation and an object of scorn,
without inhabitant.
Isaiah 13:22
and jackals, in the luxurious palaces.
Babylon’s time is almost up;
her days are almost over.
Jeremiah 10:22
a great commotion
The cities of Judah will be made desolate,
a jackals’ den.
Jeremiah 34:22
I am about to give the command”—this is the Lord’s declaration—“and I will bring them back to this city. They will fight against it, capture it, and burn it down.
Nehemiah 4:2
before his colleagues and the powerful men
Psalm 79:1
A psalm of Asaph.
desecrated Your holy temple,
and turned Jerusalem into ruins.
Isaiah 44:26
and fulfills the counsel of His messengers;
who says to Jerusalem, “She will be inhabited,”
and to the cities of Judah, “They will be rebuilt,”
and I will restore her ruins;
Jeremiah 25:11
This whole land will become a desolate ruin, and these nations will serve the king of Babylon for 70 years.
Jeremiah 25:18
These included:
Jeremiah 26:9
How dare you prophesy in the name of Yahweh, ‘This temple will become like Shiloh and this city will become an uninhabited ruin’!” Then all the people assembled against Jeremiah at the Lord’s temple.
Jeremiah 26:18
“Micah the Moreshite
Jerusalem will become ruins,
and the temple mount a forested hill.’
Lamentations 2:2
ב Bet
all the dwellings of Jacob.
In His wrath He has demolished
the fortified cities
He brought them to the ground
and defiled the kingdom and its leaders.
Lamentations 2:7-8
ז Zayin
repudiated His sanctuary;
He has handed the walls of her palaces
over to the enemy.
They have raised a shout in the house of the Lord
as on the day of an appointed festival.
Lamentations 3:47
devastation and destruction.
Micah 1:6
a heap of ruins
a planting area
I will roll her stones
and expose her foundations.
Micah 3:12
Zion will be plowed like a field,
Jerusalem will become ruins,
and the hill of the temple mount
will be a thicket.
Micah 6:16
and all the practices of Ahab’s house
have been observed;
you have followed their policies.
Therefore, I will make you a desolate place
and the city’s
you will bear the scorn of My people.”
Revelation 18:2
He cried in a mighty voice:
Babylon the Great has fallen!
She has become a dwelling for demons,
a haunt for every unclean spirit,
a haunt for every unclean bird,
and a haunt