Parallel Verses

Holman Bible

You have closed their minds to understanding,
therefore You will not honor them.

New American Standard Bible

“For You have kept their heart from understanding,
Therefore You will not exalt them.

King James Version

For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.

International Standard Version

"Because you're the one who closed their hearts to compassion; therefore, you won't let them triumph.

A Conservative Version

For thou have hid their heart from understanding. Therefore thou shall not exalt [them].

American Standard Version

For thou hast hid their heart from understanding: Therefore shalt thou not exalt them .

Amplified


“But You [Lord] have closed their hearts to understanding,
Therefore You will not exalt them [by giving a verdict against me].

Bible in Basic English

You have kept their hearts from wisdom: for this cause you will not give them honour.

Darby Translation

For thou hast hidden their heart from understanding; therefore thou wilt not exalt them.

Julia Smith Translation

For thou didst hide their heart from understanding; for this thou wilt not exalt them.

King James 2000

For you have hidden their heart from understanding: therefore shall you not exalt them.

Lexham Expanded Bible

Indeed, you have closed their mind from understanding; therefore, you will not let [them] triumph.

Modern King James verseion

For You have hidden their heart from understanding; therefore You shall not lift them up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast withholden their hearts from understanding, therefore shall they not be set up on high.

NET Bible

Because you have closed their minds to understanding, therefore you will not exalt them.

New Heart English Bible

For you have hidden their heart from understanding, Therefore you shall not exalt them.

The Emphasized Bible

For, their heart, hast thou kept back from understanding, On this account, thou wilt not exalt them.

Webster

For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.

World English Bible

For you have hidden their heart from understanding, Therefore you shall not exalt them.

Youngs Literal Translation

For their heart Thou hast hidden From understanding, Therefore Thou dost not exalt them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For thou hast hid
צפן 
Tsaphan 
Usage: 32

שׂכל שׂכל 
Sekel 
Usage: 16

therefore shalt thou not exalt
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

References

Fausets

Context Readings

Job's Fifth Speech, Continued

3 Make arrangements! Put up security for me.
Who else will be my sponsor?
4 You have closed their minds to understanding,
therefore You will not honor them.
5 If a man informs on his friends for a price,
the eyes of his children will fail.


Cross References

2 Samuel 15:31

Then someone reported to David: “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.”

Lord,” David pleaded, “please turn the counsel of Ahithophel into foolishness!”

2 Samuel 17:14

Since the Lord had decreed that Ahithophel’s good advice be undermined in order to bring about Absalom’s ruin, Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than Ahithophel’s advice.”

2 Chronicles 25:16

While he was still speaking to him, the king asked, “Have we made you the king’s counselor? Stop, why should you lose your life?”

So the prophet stopped, but he said, “I know that God intends to destroy you, because you have done this and have not listened to my advice.”

Isaiah 19:14

The Lord has mixed within her a spirit of confusion.
The leaders have made Egypt stagger in all she does,
as a drunkard staggers in his vomit.

Matthew 11:25

At that time Jesus said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned and revealed them to infants.

Matthew 13:11

He answered them, “Because the secrets of the kingdom of heaven have been given for you to know, but it has not been given to them.

Romans 11:8

as it is written:

God gave them a spirit of insensitivity,
eyes that cannot see
and ears that cannot hear,
to this day.

1 Corinthians 1:20

Where is the philosopher? Where is the scholar? Where is the debater of this age? Hasn’t God made the world’s wisdom foolish?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain