Parallel Verses

International Standard Version

That's why disaster surrounds you, terror suddenly overwhelms you,

New American Standard Bible

“Therefore snares surround you,
And sudden dread terrifies you,

King James Version

Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;

Holman Bible

Therefore snares surround you,
and sudden dread terrifies you,

A Conservative Version

Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubles thee,

American Standard Version

Therefore snares are round about thee, And sudden fear troubleth thee,

Amplified


“Therefore snares surround you,
And sudden dread terrifies and overwhelms you;

Bible in Basic English

For this cause nets are round your feet, and you are overcome with sudden fear.

Darby Translation

Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;

Julia Smith Translation

For this, snares are round about thee, and sudden fear will terrify thee;

King James 2000

Therefore snares are round about you, and sudden fear troubles you;

Lexham Expanded Bible

Therefore trapping nets [are] all around you, and panic suddenly terrifies you,

Modern King James verseion

Therefore snares are all around you, and sudden fear troubles you;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore art thou compassed about with snares on every side, and suddenly vexed with fear.

NET Bible

That is why snares surround you, and why sudden fear terrifies you,

New Heart English Bible

Therefore snares are around you. Sudden fear troubles you,

The Emphasized Bible

For this cause, round about thee, are snares, and a dread startleth thee suddenly;

Webster

Therefore snares are around thee, and sudden fear troubleth thee;

World English Bible

Therefore snares are around you. Sudden fear troubles you,

Youngs Literal Translation

Therefore round about thee are snares, And trouble thee doth fear suddenly.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּח 
Pach 
Usage: 27

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

thee, and sudden
פּתאם פּתאום 
Pith'owm 
Usage: 25

פּחד 
Pachad 
Usage: 49

References

Hastings

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

9 You sent away widows empty-handed, and broke the outstretched arms of orphans. 10 That's why disaster surrounds you, terror suddenly overwhelms you, 11 you see nothing but darkness, and a flood of troubles drowns you."


Cross References

Job 18:8-10

"For he has stumbled into a net with his own feet; he walked right into the network!

Job 6:4

"The arrows of the Almighty have pierced me; my spirit absorbs their poison; God's terrors have been arranged just for me!

Job 13:21

Withdraw your hand far from me and keep me from being petrified with terror.

Job 19:6

then at least you must know that God has accused me of wrong, and trapped me with his net."

Psalm 11:6

He rains on the wicked burning coals and sulfur; a scorching wind is their destiny.

Proverbs 1:27

when what you dread comes like a storm, and your calamity comes on like a whirlwind, when distress and anguish come upon you.

Proverbs 3:25-26

Do not be afraid of sudden disaster, or the devastation that comes to the wicked.

1 Thessalonians 5:3

When people say, "There is peace and security," destruction will strike them as suddenly as labor pains come to a pregnant woman, and they will not be able to escape.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain