Parallel Verses
Holman Bible
When will I get up?
But the evening drags on endlessly,
and I toss and turn until dawn.
New American Standard Bible
‘When shall I arise?’
But the night continues,
And I am
King James Version
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
International Standard Version
"When I lie down I ask, "When will I wake up?' But the night continues and I keep tossing and turning until dawn.
A Conservative Version
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossing to and fro to the dawning of the day.
American Standard Version
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
Amplified
“When I lie down I say,
‘When shall I arise [and the night be gone]?’
But the night continues,
And I am continually tossing until the dawning of day.
Bible in Basic English
When I go to my bed, I say, When will it be time to get up? but the night is long, and I am turning from side to side till morning light.
Darby Translation
If I lie down, I say, When shall I rise up, and the darkness be gone? and I am full of tossings until the dawn.
Julia Smith Translation
If I lay down, and I said, When shall I arise, and the evening be measured? And I was filled with tossings even to the twilight
King James 2000
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
Lexham Expanded Bible
When I lie down, I say, 'When shall I rise?' But [the] night is long, and I have my fill of tossing until dawn.
Modern King James verseion
When I lie down, I say, When shall I rise? But the night is long, and I am full of tossing to and fro until the dawning of the day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When I laid me down to sleep, I said, 'O when shall I rise?' Again, I longed sore for the night. Thus am I full of sorrow, till it be dark.
NET Bible
If I lie down, I say, 'When will I arise?', and the night stretches on and I toss and turn restlessly until the day dawns.
New Heart English Bible
When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' I toss and turn until the dawning of the day.
The Emphasized Bible
As soon as I lie down, I say, When shall I arise? yet he lengtheneth out the evening, and I am wearied with tossings until the breeze of twilight.
Webster
When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro to the dawning of the day.
World English Bible
When I lie down, I say, 'When shall I arise, and the night be gone?' I toss and turn until the dawning of the day.
Youngs Literal Translation
If I lay down then I said, 'When do I rise!' And evening hath been measured, And I have been full of tossings till dawn.
Interlinear
Quwm
`ereb
Word Count of 20 Translations in Job 7:4
Verse Info
Context Readings
Job's Second Speech: A Response To Eliphaz
3
and troubled nights have been assigned to me.
When will I get up?
But the evening drags on endlessly,
and I toss and turn until dawn.
My skin forms scabs
Names
Cross References
Deuteronomy 28:67
In the morning you will say, ‘If only it were evening!’ and in the evening you will say, ‘If only it were morning!’—because of the dread you will have in your heart and because of what you will see.
Job 7:13-14
and my couch will ease my complaint,
Job 17:12
and made light seem near in the face of darkness.
Job 30:17
but my gnawing pains never rest.
Psalm 6:6
with my tears I dampen my pillow
and drench my bed every night.
Psalm 77:4
I am troubled and cannot speak.
Psalm 109:23
I am shaken off like a locust.
Psalm 130:6
more than watchmen for the morning—
more than watchmen for the morning.
Isaiah 54:11
I will set your stones in black mortar,
and lay your foundations in sapphires.