Parallel Verses
International Standard Version
If you have known me, you will also know my Father. From now on you know him and have seen him."
New American Standard Bible
King James Version
If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
Holman Bible
A Conservative Version
If ye had known me, ye would have known my Father also. And from henceforth ye know him, and have seen him.
American Standard Version
If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.
Amplified
An Understandable Version
If you have come to know me, you will know my Father also. From now on you do know Him, and have seen Him."
Anderson New Testament
If you had known me, you would have known my Father also. And from this time you know him, and have seen him.
Bible in Basic English
If you had knowledge of me, you would have knowledge of my Father: you have knowledge of him now and have seen him.
Common New Testament
If you had known me, you would have known my Father also; and from now on you know him and have seen him."
Daniel Mace New Testament
if you had known me, you would likewise have known my father: and from henceforth you shall know him, nay, you have seen him.
Darby Translation
If ye had known me, ye would have known also my Father, and henceforth ye know him and have seen him.
Godbey New Testament
If you have known me, you shall also know my Father: and henceforth you know Him and have seen Him.
Goodspeed New Testament
If you knew me, you would know my Father also. From now on you do know him and you have seen him."
John Wesley New Testament
If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye have known him, and have seen him.
Julia Smith Translation
If ye had known me, ye had also known my Father: and from now ye know, and have seen him.
King James 2000
If you had known me, you would have known my Father also: and from henceforth you know him, and have seen him.
Lexham Expanded Bible
If you had known me, you would have known my Father also. From now on you know him and have seen him."
Modern King James verseion
If you had known Me, you would have known My Father also. And from now on you know Him and have seen Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If ye had known me, ye had known my father also. And now ye know him. And ye have seen him."
Moffatt New Testament
If you knew me, you would know my Father too. You know him now and you have seen him."
Montgomery New Testament
If you had known me, you would have known my Father too; from now on you know him and have seen him."
NET Bible
If you have known me, you will know my Father too. And from now on you do know him and have seen him."
New Heart English Bible
If you have known me, you will know my Father also. From now on you do know him and have seen him."
Noyes New Testament
If ye knew me, ye would know my Father also; and from this time ye know him, and have seen him.
Sawyer New Testament
If you had known me you would have known my Father; and from this time you know him and have seen him.
The Emphasized Bible
If ye had been getting to know me, my Father also, had ye known: from henceforth, are ye getting to know him, and have seen him.
Thomas Haweis New Testament
If ye had known me, ye would have known my Father: and from henceforth ye know him and have seen him.
Twentieth Century New Testament
If you had recognized me, you would have known my Father also; for the future you will recognize him, indeed you have already seen him."
Webster
If ye had known me, ye would have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him.
Weymouth New Testament
If you--all of you--knew me, you would fully know my Father also. From this time forward you know Him and have seen Him."
Williams New Testament
If you knew me, you would know my Father too. From now on you do know Him and you have seen Him."
World English Bible
If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him, and have seen him."
Worrell New Testament
If ye knew Me, ye would know My Father also; from henceforth ye know Him, and have seen Him."
Worsley New Testament
If ye had known me, ye would have known my Father also: and from henceforth ye do know Him, and may be said to have seen Him.
Youngs Literal Translation
if ye had known me, my Father also ye would have known, and from this time ye have known Him, and have seen Him.'
Themes
Christ » Heal persecution of » Divine
Jesus Christ, Deity Of » As one with the father
Divinity » Of Christ » His own words
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Jesus Christ » Divinity of » One with the father
Jesus Christ » Jesus Christ and God the father being in each other
Knowledge » If you know jesus Christ
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in John 14:7
Verse Info
Context Readings
Jesus Reveals The Father
6 Jesus told him, "I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me. 7 If you have known me, you will also know my Father. From now on you know him and have seen him." 8 Philip told him, "Lord, show us the Father, and that will satisfy us."
Phrases
Names
Cross References
John 8:19
Then they asked him, "Where is this Father of yours?"
Matthew 11:27
All things have been entrusted to me by my Father. No one fully knows the Son except the Father, and no one fully knows the Father except the Son and the person to whom the Son chooses to reveal him.
Luke 10:22
All things have been entrusted to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and the person to whom the Son chooses to reveal him."
John 1:18
No one has ever seen God. The unique God, who is close to the Father's side, has revealed him.
John 6:46
Not that anyone has seen the Father except the one who comes from God. This one has seen the Father.
John 14:9-10
"Have I been with you all this time, Philip, and you still do not know me?" Jesus asked him. "The person who has seen me has seen the Father. So how can you say, "Show us the Father'?
John 14:16-20
I will ask the Father to give you another Helper, to be with you always.
John 15:24
If I hadn't done among them the actions that no one else did, they wouldn't have any sin. But now they have seen and hated both me and my Father.
John 16:3
They'll do this because they haven't known the Father or me.
John 16:13-16
Yet when the Spirit of Truth comes, he'll guide you into all truth. He won't speak on his own accord, but he'll speak whatever he hears and will declare to you the things that are to come.
John 17:3
And this is eternal life: to know you, the only true God, and the one whom you sent Jesus the Messiah.
John 17:6
I have made your name known to these men whom you gave me from the world. They were yours, and you gave them to me, and they have kept your word.
John 17:8
because the words that you gave me I passed on to them. They have received them and know for sure that I came from you. They have believed that you sent me.
John 17:21
so that they may all be one. Just as you, Father, are in me and I am in you, may they also be one in us, so that the world may believe that you sent me.
John 17:23
I am in them, and you are in me. May they be completely one, so that the world may know that you sent me and that you have loved them as you loved me.
John 17:26
I made your name known to them, and will continue to make it known, so that the love you have for me may be in them and I myself may be in them."
2 Corinthians 4:6
For God, who said, "Let light shine out of darkness," has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory in the face of Jesus the Messiah.
Colossians 1:15-17
The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
Colossians 2:2-3
Because they are united in love, I pray that their hearts may be encouraged by all the riches that come from a complete understanding of the full knowledge of the Messiah, who is the mystery of God.
Hebrews 1:3
He is the reflection of God's glory and the exact likeness of his being, and he holds everything together by his powerful word. After he had provided a cleansing from sins, he sat down at the right hand of the Highest Majesty
1 John 2:13
I am writing to you, fathers, because you have known the one who has existed from the beginning. I am writing to you, young people, because you have overcome the evil one.