Parallel Verses
Holman Bible
New American Standard Bible
King James Version
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
International Standard Version
Now you are having pain. But I'll see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.
A Conservative Version
And now therefore indeed ye have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no man takes your joy away from you.
American Standard Version
And ye therefore now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh away from you.
Amplified
An Understandable Version
So, you men also will experience grief [i.e., over my suffering and death], but I will see you again and your hearts will be glad. And no one will take away your joy.
Anderson New Testament
You, therefore, have sorrow now; but I shall see you again, and your heart will rejoice, and your joy no one takes from you.
Bible in Basic English
So you have sorrow now: but I will see you again, and your hearts will be glad, and no one will take away your joy.
Common New Testament
So you have sorrow now, but I will see you again and your heart will rejoice, and no one will take your joy from you.
Daniel Mace New Testament
so you are afflicted at present: but I will see you again, and then shall your hearts be affected with joy, and your joy shall no one wrest from you.
Darby Translation
And ye now therefore have grief; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes from you.
Godbey New Testament
Therefore you indeed also now have sorrow: but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one taketh your joy from you.
Goodspeed New Testament
So you, too, are sorrowful now; but I will see you again, and your hearts will be happy, and no one will rob you of your happiness.
John Wesley New Testament
And ye now therefore have sorrow; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one taketh from you.
Julia Smith Translation
And where truly ye now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes away from you.
King James 2000
And you now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man takes from you.
Lexham Expanded Bible
So you also are experiencing sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy from you.
Modern King James verseion
And therefore you now have sorrow. But I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy from you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And ye now are in sorrow: but I will see you again, and your hearts shall rejoice, and your joy shall no man take from you.
Moffatt New Testament
So with you. Just now you are in sorrow, but I shall see you again and your heart will rejoice ??with a joy that no one can take from you.
Montgomery New Testament
So you also have sorrow now, but I will see you again and your heart will rejoice, and your joy shall no man snatch away from you.
NET Bible
So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from you.
New Heart English Bible
Therefore you have sorrow now, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
Noyes New Testament
So ye also now have sorrow; but I shall see you again, and your heart will rejoice, and your joy no one taketh from you.
Sawyer New Testament
And you therefore now indeed have sorrow; but I will see you again, and your hearts shall rejoice, and your joy no one shall take from you.
The Emphasized Bible
And, ye, therefore, now, indeed have grief; but, again, will I see you, and your heart shall rejoice, - and, your joy, no one, shall force from you.
Thomas Haweis New Testament
And ye therefore have indeed at present sorrow: but I will see you again, and your heart shall be made glad, and your joy no man taketh from you.
Twentieth Century New Testament
You, in the same way, are sorry now; but I shall see you again, and your hearts will rejoice, and no one will rob you of your joy.
Webster
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
Weymouth New Testament
So you also now have sorrow; but I shall see you again, and your hearts will be glad, and your gladness no one will take away from you.
Williams New Testament
So you too are now in sorrow, but I am going to see you again, and then your hearts will be happy, and no one can rob you of your happiness.
World English Bible
Therefore you now have sorrow, but I will see you again, and your heart will rejoice, and no one will take your joy away from you.
Worrell New Testament
And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; but I will see you again, and your heart will rejoice, and your joy no one takes away from you.
Worsley New Testament
And ye therefore now have sorrow; but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy shall no one take from you.
Youngs Literal Translation
'And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; and again I will see you, and your heart shall rejoice, and your joy no one doth take from you,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » The lord going away only to return later
Topics
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Humon
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Chairo
References
Word Count of 37 Translations in John 16:22
Verse Info
Context Readings
Jesus Predicts His Return To The Disciples
21
Cross References
John 16:6
1 Peter 1:8
You love Him,
John 16:16
Acts 2:46
Every day they devoted themselves to meeting together in the temple complex, and broke bread from house to house. They ate their food with a joyful and humble attitude,
Acts 13:52
And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit.
Job 34:29
When He hides His face, who can see Him?
Yet He watches over both individuals and nations,
Psalm 146:2
I will praise the Lord all my life;
I will sing to my God as long as I live.
Isaiah 12:2-4
I will trust Him and not be afraid,
for Yah, the Lord,
is my strength and my song.
He has become my salvation.”
Isaiah 25:9
“Look, this is our God;
we have waited for Him, and He has saved us.
This is the Lord; we have waited for Him.
Let us rejoice and be glad in His salvation.”
Isaiah 51:11-12
and come to Zion with singing,
crowned with unending joy.
Joy and gladness will overtake them,
and sorrow and sighing will flee.
Isaiah 54:7-8
but I will take you back with great compassion.
Isaiah 65:13-14
Therefore, this is what the Lord God says:
but you will be hungry;
My servants will drink,
but you will be thirsty;
My servants will rejoice,
but you will be put to shame.
Isaiah 65:18-19
in what I am creating;
for I will create Jerusalem to be a joy
and its people to be a delight.
Isaiah 66:9-14
and not deliver it?”
says the Lord;
“or will I who deliver, close the womb?”
says your God.
Habakkuk 3:17-18
and there is no fruit on the vines,
though the olive crop fails
and the fields produce no food,
though there are no sheep in the pen
and no cattle in the stalls,
Matthew 28:8
So, departing quickly from the tomb with fear and great joy, they ran to tell His disciples the news.
Luke 10:42
Luke 16:25
Luke 19:26
Luke 24:41
But while they still were amazed and unbelieving because of their joy, He asked them,
Luke 24:51-53
And while He was blessing them, He left them and was carried up into heaven.
John 4:14
John 14:1
John 14:27
John 16:20
John 20:19-20
In the evening of that first day of the week,
John 21:7
Therefore the disciple, the one Jesus loved, said to Peter, “It is the Lord!”
When Simon Peter heard that it was the Lord, he tied his outer garment around him
Acts 5:41
Then they went out from the presence of the Sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to be dishonored on behalf of the Name.
Acts 16:25
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
Acts 20:23-24
except that in town after town the Holy Spirit testifies to me that chains and afflictions are waiting for me.
Romans 8:35-39
Can affliction
or famine or nakedness or danger or sword?
1 Thessalonians 3:7-9
Therefore, brothers, in all our distress and persecution, we were encouraged about you through your faith.
2 Thessalonians 2:16
May our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved
Hebrews 6:18
so that through two unchangeable things, in which it is impossible for God to lie, we who have fled for refuge might have strong encouragement to seize the hope set before us.
Hebrews 10:34
For you sympathized with the prisoners
1 Peter 4:13-14
Instead, rejoice as you share in the sufferings of the Messiah,