Parallel Verses
Amplified
And [at that remark] they stormed at him and jeered, “You are His disciple, but we are disciples of Moses!
New American Standard Bible
They reviled him and said, “You are His disciple, but
King James Version
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
Holman Bible
They ridiculed him: “You’re that man’s disciple, but we’re Moses’
International Standard Version
At this, they turned on him in fury and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses!
A Conservative Version
They reviled him, and said, Thou are a disciple of that man, but we are disciples of Moses.
American Standard Version
And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
An Understandable Version
Then they began ridiculing him, saying, "You are his disciple, but we are Moses' disciples.
Anderson New Testament
They reviled him, and said: You are the disciple of that man; but we are the disciples of Moses.
Bible in Basic English
And they were angry with him and said, You are his disciple, but we are disciples of Moses.
Common New Testament
Then they reviled him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.
Daniel Mace New Testament
then they reviled him, and said, thou art his disciple; but we are Moses disciples.
Darby Translation
They railed at him, and said, Thou art his disciple, but we are disciples of Moses.
Godbey New Testament
They railed on him, and said, You are His disciple; but we are the disciples of Moses:
Goodspeed New Testament
Then they sneered at him, and said, "You are a disciple of his yourself, but we are disciples of Moses.
John Wesley New Testament
Are ye also willing to be his disciples? Then they reviled him and said, Thou art a disciple of that fellow; but we are disciples of Moses.
Julia Smith Translation
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
King James 2000
Then they reviled him, and said, You are his disciple; but we are Moses' disciples.
Lexham Expanded Bible
They reviled him and said, "You are his disciple! But we are disciples of Moses!
Modern King James verseion
Then they reviled him and said, You are his disciple, but we are Moses' disciples.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then rated they him, and said, "Thou art his disciple. We be Moses' disciples.
Moffatt New Testament
Then they stormed at him: "You are his disciple, we are disciples of Moses!
Montgomery New Testament
Then they stormed at him. "You are his disciple. We are Moses' disciples.
NET Bible
They heaped insults on him, saying, "You are his disciple! We are disciples of Moses!
New Heart English Bible
They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.
Noyes New Testament
They reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
Sawyer New Testament
They reproached him, and said, You are his disciple, but we are disciples of Moses.
The Emphasized Bible
And they reviled him, and said - Thou, art, the disciple, of that man; but, we, are, Moses', disciples: -
Thomas Haweis New Testament
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple, but we are the disciples of Moses.
Twentieth Century New Testament
"You are his disciple," they retorted scornfully; "but we are disciples of Moses.
Webster
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are the disciples of Moses.
Weymouth New Testament
Then they railed at him, and said, "You are that man's disciple, but we are disciples of Moses.
Williams New Testament
Then they jeered him, and said, "You are a disciple of His yourself, but we are disciples of Moses.
World English Bible
They insulted him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.
Worrell New Testament
And they reviled him, and said, "You are His disciple; but we are disciples of Moses.
Worsley New Testament
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple, but we are the disciples of Moses: we know that God spake to Moses:
Youngs Literal Translation
They reviled him, therefore, and said, 'Thou art his disciple, and we are Moses' disciples;
Themes
Church of israel » Attachment of the jews to
Converts » Zealous » The blind men
Faith » Instances of faith in Christ » The blind man whom jesus healed on the sabbath
Jews, the » National character of » Attachment to moses
the Law of moses » The jews » Zealous for
Topics
Interlinear
De
Word Count of 37 Translations in John 9:28
Verse Info
Context Readings
The Reaction Of The Pharisees To The Healing
27 He answered, “I already told you and you did not listen. Why do you want to hear it again and again? Do you want to become His disciples, too?” 28 And [at that remark] they stormed at him and jeered, “You are His disciple, but we are disciples of Moses! 29 We know [for certain] that God has spoken to Moses, but as for this Man, we do not know where He is from.”
Cross References
Romans 2:17
But if you bear the name “Jew” and rely on the Law [for your salvation] and boast in [your special relationship to] God,
Isaiah 51:7
“Listen to Me, you who know righteousness (right standing with God),
The people in whose heart is My law and instruction;
Do not fear the reproach and taunting of man,
Nor be distressed at their reviling.
Matthew 5:11
Matthew 27:39
Those who passed by were hurling abuse at Him and jeering at Him, wagging their heads [in scorn and ridicule],
John 5:45-47
John 7:19
John 7:47-52
Then the Pharisees said to them, “Have you also been deluded and swept off your feet?
John 9:34
They answered him, “You were
Acts 6:11-14
Then [to attack him another way] they secretly instructed men to say, “We have heard this man [Stephen] speak blasphemous (slanderous, sacrilegious, abusive) words against Moses and against God.”
1 Corinthians 4:12
We work [for our living], working hard with our own hands. When we are reviled and verbally abused, we bless. When we are persecuted, we take it patiently and endure.
1 Corinthians 6:10
nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers [whose words are used as weapons to abuse, insult, humiliate, intimidate, or slander], nor swindlers will inherit or have any share in the kingdom of God.
1 Peter 2:23
While being reviled and insulted, He did not revile or insult in return; while suffering, He made no threats [of vengeance], but kept entrusting Himself to Him who judges fairly.