Parallel Verses
Holman Bible
satiated me with wormwood.
New American Standard Bible
He has made me drunk with wormwood.
King James Version
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
International Standard Version
He has filled me with bitterness, making me drink wormwood.
A Conservative Version
He has filled me with bitterness. He has sated me with wormwood.
American Standard Version
He hath filled me with bitterness, he hath sated me with wormwood.
Amplified
He has filled me with bitterness;
He has made me drunk with wormwood (bitterness).
Bible in Basic English
He has made my life nothing but pain, he has given me the bitter root in full measure.
Darby Translation
He hath sated me with bitterness, he hath made me drunk with wormwood.
Julia Smith Translation
He filled me with bitternesses, he gave me wormwood to drink
King James 2000
He has filled me with bitterness, he has made me drunk with wormwood.
Lexham Expanded Bible
He has filled me with bitterness, he has drenched me [with] wormwood.
Modern King James verseion
He has filled me with bitterness and made me drunk with wormwood.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He hath filled me with bitterness, and given me wormwood to drink.
NET Bible
He has given me my fill of bitter herbs and made me drunk with bitterness.
New Heart English Bible
He has filled me with bitterness, he has given me in full measure wormwood.
The Emphasized Bible
He hath sated me with bitter things, hath drenched me with wormwood.
Webster
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
World English Bible
He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
Youngs Literal Translation
He hath filled me with bitter things, He hath filled me with wormwood.
Interlinear
Saba`
References
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:15
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
14
mocked by their songs
satiated me with wormwood.
and made me cower
Phrases
Cross References
Jeremiah 9:15
Therefore, this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: “I am about to feed this people wormwood
Ruth 1:20
“Don’t call me Naomi. Call me Mara,”
Job 9:18
but soaks me with bitter experiences.
Psalm 60:3
You have given us wine to drink
that made us stagger.
Isaiah 51:17-22
Stand up, Jerusalem,
you who have drunk the cup of His fury
from the hand of the Lord;
you who have drunk the goblet to the dregs—
the cup that causes people to stagger.
Jeremiah 23:15
Therefore, this is what the Lord of Hosts says concerning the prophets:
and give them poisoned water to drink,
for from the prophets of Jerusalem
ungodliness
Jeremiah 25:15-18
This is what the Lord, the God of Israel, said to me: “Take this cup of the wine of wrath from My hand and make all the nations I am sending you to, drink from it.
Jeremiah 25:27
“Then you are to say to them: This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: Drink,
Lamentations 3:19
ז Zayin
the wormwood and the poison.