Parallel Verses
Holman Bible
mocked by their songs
New American Standard Bible
Their mocking
King James Version
I was a derision to all my people; and their song all the day.
International Standard Version
I have become a laughingstock to all my people, the object of their taunts throughout the day.
A Conservative Version
I have become a derision to all my people, and their song all the day.
American Standard Version
I am become a derision to all my people, and their song all the day.
Amplified
I have become the [object of] ridicule to all my people,
And [the subject of] their mocking song all the day.
Bible in Basic English
I have become the sport of all the peoples; I am their song all the day.
Darby Translation
I am become a derision to all my people; their song all the day.
Julia Smith Translation
I was a derision to all my people; their song all the day.
King James 2000
I was a derision to all my people; and their song all the day.
Lexham Expanded Bible
I have become a laughingstock for all the people, their mocking song all day long.
Modern King James verseion
I was a mockery to all my people, their song all the day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am laughed to scorn of all my people; they make songs upon me all the day long.
NET Bible
I have become the laughingstock of all people, their mocking song all day long.
New Heart English Bible
I have become a laughingstock to all my people, and their song all the day.
The Emphasized Bible
I have become a derision to all my people, their song all the day;
Webster
I was a derision to all my people; and their song all the day.
World English Bible
I am become a derision to all my people, and their song all the day.
Youngs Literal Translation
I have been a derision to all my people, Their song all the day.
Themes
Judgments » Should lead to » Humiliation
Scorning and mocking » The wicked indulge in, against » Saints
Interlinear
S@chowq
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Lamentations 3:14
Verse Info
Context Readings
Israel's Affliction
13
ה He
with His arrows.
mocked by their songs
satiated me with wormwood.
Cross References
Jeremiah 20:7
You seized me and prevailed.
I am a laughingstock all the time;
everyone ridicules me.
Lamentations 3:63
I am mocked by their songs.
Psalm 22:6-7
scorned by men and despised by people.
Nehemiah 4:2-4
before his colleagues and the powerful men
Job 30:1-9
men younger than I am,
whose fathers I would have refused to put
with my sheep dogs.
Psalm 35:15-16
they gathered against me.
Assailants I did not know
tore at me and did not stop.
Psalm 44:13
a source of mockery and ridicule to those around us.
Psalm 69:11-12
and I was a joke to them.
Psalm 79:4
to our neighbors,
a source of mockery and ridicule
to those around us.
Psalm 123:3-4
for we’ve had more than enough contempt.
Psalm 137:3
for our captors there asked us for songs,
and our tormentors, for rejoicing:
“Sing us one of the songs of Zion.”
Jeremiah 48:27
Wasn’t Israel a laughingstock to you?
Matthew 27:39-44
Those who passed by were yelling insults at
1 Corinthians 4:9-13
For I think God has displayed us, the apostles, in last place, like men condemned to die: We have become a spectacle to the world and to angels and to men.