Parallel Verses
International Standard Version
Then the land will yield its fruit and you'll eat to your satisfaction and live securely.
New American Standard Bible
Then the land will yield its produce, so that you can eat your fill and live securely on it.
King James Version
And the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety.
Holman Bible
Then the land will yield its fruit, so that you can eat, be satisfied, and live securely in the land.
A Conservative Version
And the land shall yield its fruit, and ye shall eat your fill, and dwell in safety in it.
American Standard Version
And the land shall yield its fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety.
Amplified
Then the land will yield its produce, so that you can eat your fill and live securely on it.
Bible in Basic English
And the land will give her fruit, and you will have food in full measure and be safe in the land.
Darby Translation
And the land shall yield its fruit, and ye shall eat and be satisfied, and dwell therein securely.
Julia Smith Translation
And the land gave her fruits, and ye ate to satisfying, and ye dwelt in confidence upon it
King James 2000
And the land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety.
Lexham Expanded Bible
And the land shall give its fruit, and you shall eat {your fill}, and you shall live {securely} on it.
Modern King James verseion
And the land shall yield its fruits, and you shall eat your fill and dwell in it in safety.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the land shall give her fruit, and ye shall eat your fill and dwell therein in safety.
NET Bible
"'The land will give its fruit and you may eat until you are satisfied, and you may live securely in the land.
New Heart English Bible
The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety.
The Emphasized Bible
and the land shall yield her fruit; and ye shall eat to the full, - and shall dwell with confidence thereupon.
Webster
And the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell in it in safety.
World English Bible
The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety.
Youngs Literal Translation
and the land hath given its fruit, and ye have eaten to satiety, and have dwelt confidently on it.
Themes
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Leviticus 25:19
Verse Info
Context Readings
Release Of Landed Property
18 "Observe my statutes and keep my ordinances. Do them so that you may live securely in the land. 19 Then the land will yield its fruit and you'll eat to your satisfaction and live securely. 20 "Now if you ask, "What will we eat during the seventh year? After all, we may not plant or even gather our produce!'
Cross References
Leviticus 26:5
Threshing will extend to the time of vintage and the vintage will extend to the time of sowing, so that you'll eat your bread to your satisfaction and live securely in your land.
Psalm 85:12
The LORD will also provide what is good, and our land will yield its produce.
Joel 2:26
You will have plenty to eat, and will be fully satisfied. You will praise the name of the LORD your God, who has performed wonders specifically for you. And my people will never be ashamed.
Psalm 67:6
May the earth yield its produce. May God, our God, bless us.
Isaiah 30:23
He will also provide rain for your seed that you sow in the ground, and the food that comes from the ground will be rich and abundant. At that time, your cattle will graze in broad meadows,
Isaiah 65:21-22
People will build houses and live in them; They'll plant vineyards and eat their fruit.
Ezekiel 34:25-28
"I'm going to enter into a covenant with them, one of peace, and I'll eliminate wild beasts from the land so they can live securely in the wilderness and sleep in the forests.
Ezekiel 36:30
I'll increase the yields of your fruit trees and crops so that you'll never again experience the disgrace of famine that occurs in other nations.
Joel 2:24
The threshing floors will be smothered in grain, and the vats will overflow with wine and oil.