Parallel Verses

Amplified

Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.

New American Standard Bible

Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.

King James Version

And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

Holman Bible

and your strength will be used up for nothing. Your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit.

International Standard Version

Your strength will be spent in vain, because your land won't yield its produce and the trees of the land won't yield their fruit.

A Conservative Version

and your strength shall be spent in vain, for your land shall not yield its increase, nor shall the trees of the land yield their fruit.

American Standard Version

and your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the land yield their fruit.

Bible in Basic English

And your strength will be used up without profit; for your land will not give her increase and the trees of the field will not give their fruit.

Darby Translation

and your strength shall be spent in vain, and your land shall not yield its produce; and the trees of the land shall not yield their fruit.

Julia Smith Translation

And your strength shall be exhausted to no purpose: and your land shall not give its produce, and the tree of the land shall not give its fruit

King James 2000

And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

Lexham Expanded Bible

And your strength shall be consumed {in vain}; and your land shall not give its produce, and the land's trees shall not give their fruit.

Modern King James verseion

And your strength shall be spent in vain. For your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the field yield their fruits.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so your labour shall be spent in vain. For your land shall not give her increase, neither the trees of the land shall give their fruits.

NET Bible

Your strength will be used up in vain, your land will not give its yield, and the trees of the land will not produce their fruit.

New Heart English Bible

and your strength will be spent in vain; for your land won't yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit.

The Emphasized Bible

And your strength shall be spent in vain, - And your land shall not yield her increase, And the trees of the land, shall not yield their fruit.

Webster

And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

World English Bible

and your strength will be spent in vain; for your land won't yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit.

Youngs Literal Translation

and consumed hath been your strength in vain, and your land doth not give her produce, and the tree of the land doth not give its fruit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

תּמם 
Tamam 
Usage: 63

in vain
ריק 
Riyq 
Usage: 12

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

shall not yield
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יבוּל 
Y@buwl 
Usage: 13

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

19 I will break your pride in your power, and I will make your sky like iron [giving no rain and blocking all prayers] and your ground like bronze [hard to plow and yielding no produce]. 20 Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit. 21 ‘If then, you act with hostility toward Me and are unwilling to obey Me, I will increase the plague on you seven times in accordance with your sins.


Cross References

Psalm 127:1

Unless the Lord builds the house,
They labor in vain who build it;
Unless the Lord guards the city,
The watchman keeps awake in vain.

Isaiah 49:4


Then I said, “I have labored in vain,
I have spent My strength for nothing and vanity (pride, uselessness);
However My justice is with the Lord,
And My reward is with My God.”

Leviticus 26:4

then I will give you rain in its season, and the land will yield her produce and the trees of the field bear their fruit.

Deuteronomy 11:17

or [else] the Lord’s anger will be kindled and burn against you, and He will shut up the heavens so that there will be no rain and the land will not yield its fruit; and you will perish quickly from the good land which the Lord is giving you.

Deuteronomy 28:18

“The offspring of your body and the produce of your land, the offspring of your herd and the young of your flock will be cursed.

Deuteronomy 28:38-40

“You will bring out a great quantity of seed to the field, but you will gather in little, because the locusts will consume it.

Deuteronomy 28:42

The cricket will take possession of all your trees and the produce of your ground.

Job 31:40


Let thorns grow instead of wheat,
And stinkweed and cockleburs instead of barley.”


So the words of Job [with his friends] are finished.

Psalm 107:34


A productive land into a [barren] salt waste,
Because of the wickedness of those who dwell in it.

Isaiah 17:11


In the day that you plant it you carefully fence it in,
And in the morning you bring your seed to blossom;
Yet [promising as it is] the harvest will be a heap [of ruins that passes away]
In the day of sickness and incurable pain.

Habakkuk 2:13


“Is it not indeed from the Lord of hosts
That peoples labor [only] for the fire [that will destroy their work],
And nations grow weary for nothing [that is, things which have no lasting value]?

Haggai 1:9-11

You look for much [harvest], but it comes to little; and even when you bring that home, I blow it away. Why?” says the Lord of hosts. “Because of My house, which lies in ruins while each of you runs to his own house [eager to enjoy it].

Haggai 2:16

from that time when one came to a grain heap expecting twenty measures, there would be only ten; and when one came to the wine vat to draw out fifty measures, there would be only twenty.

1 Corinthians 3:6

I planted, Apollos watered, but God [all the while] was causing the growth.

Galatians 4:11

I fear for you, that perhaps I have labored [to the point of exhaustion] over you in vain.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain