Parallel Verses
International Standard Version
"Not everyone can accept this saying," he replied, "except those to whom celibacy has been granted,
New American Standard Bible
But He said to them,
King James Version
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
Holman Bible
But He told them,
A Conservative Version
But he said to them, Not all men can accommodate this saying, but to whom it has been given.
American Standard Version
But he said unto them, Not all men can receive this saying, but they to whom it is given.
Amplified
But He said to them,
An Understandable Version
But He replied, "Not all men can accept such an arrangement [i.e., not marrying], but it is [only] for those who have the capacity for accepting it.
Anderson New Testament
But he said to them: All can not accept this saying; only those to whom it is given.
Bible in Basic English
But he said to them, Not all men are able to take in this saying, but only those to whom it is given.
Common New Testament
But he said to them, "Not all men can accept this saying, but only those to whom it has been given.
Daniel Mace New Testament
but he reply'd, 'tis not everyman can live single, but only such as have the gift of continency.
Darby Translation
And he said to them, All cannot receive this word, but those to whom it has been given;
Godbey New Testament
And He said to them, All do not receive this word, but those to whom it has been given.
Goodspeed New Testament
He said to them, "It is not everyone who can accept that, but only those who have a special gift.
John Wesley New Testament
But he said to them, All men cannot receive this saying, but they to whom it is given.
Julia Smith Translation
And he said to them, All have not room for this word, but to whom it is given.
King James 2000
But he said unto them, All men cannot receive this saying, only they to whom it is given.
Lexham Expanded Bible
But he said to them, "Not everyone can accept this saying but [those] to whom it has been given.
Modern King James verseion
But He said to them, Not all receive this word, except those to whom it is given.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He said unto them, "All men cannot away with that saying, save they to whom it is given.
Moffatt New Testament
He said to them, "True, but this truth is not practicable for everyone, it is only for those who have the gift.
Montgomery New Testament
He answered them. "Not all are accepting this teaching, but only those to whom it has been granted.
NET Bible
He said to them, "Not everyone can accept this statement, except those to whom it has been given.
New Heart English Bible
But he said to them, "Not all men can receive this saying, but those to whom it is given.
Noyes New Testament
But he said to them, All cannot receive this saying, but they only to whom it is given.
Sawyer New Testament
And he said to them, All do not receive this word, but those to whom it is given.
The Emphasized Bible
But, he, said unto them - Not all, find room for he word, save they to whom it hath been given;
Thomas Haweis New Testament
Then he said to them, All men are not capable of receiving this saying, but they to whom it is given.
Twentieth Century New Testament
"It is not every one," replied Jesus, "who can accept this teaching, but only those who have been enabled to do so.
Webster
But he said to them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
Weymouth New Testament
"It is not every man," He replied, "who can receive this teaching, but only those on whom the grace has been bestowed.
Williams New Testament
He said to them, "It is not every man who has the capacity to carry out this saying, but it is for those to whom the capacity has been given.
World English Bible
But he said to them, "Not all men can receive this saying, but those to whom it is given.
Worrell New Testament
But He said to them, "Not all can receive this saying, but those to whom it has been given;
Worsley New Testament
but He said unto them, All men cannot receive this saying of yours, but those only who have the gift of continence:
Youngs Literal Translation
And he said to them, 'All do not receive this word, but those to whom it hath been given;
Themes
Eunuchs » What type of eunuchs there are
Jesus Christ » History of » Interprets the law concerning marriage and divorce (in peraea)
Interlinear
De
Pas
Choreo
Alla
References
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:11
Verse Info
Context Readings
On Divorce
10 His disciples asked him, "If that is the relationship of a man with his wife, it's not worth getting married!" 11 "Not everyone can accept this saying," he replied, "except those to whom celibacy has been granted, 12 because some men are celibate from birth, while some are celibate because they have been made that way by others. Still others are celibate because they have made themselves that way for the sake of the kingdom from heaven. Let anyone accept this who can."
Phrases
Names
Cross References
1 Corinthians 7:17
Nevertheless, everyone should live the life that the Lord gave him and to which God called him. This is my rule in all the churches.
Matthew 13:11
He answered them, "You have been given knowledge about the secrets of the kingdom from heaven, but it hasn't been given to them,
1 Corinthians 7:2
Because sexual immorality is so rampant, every man should have his own wife, and every woman should have her own husband.
1 Corinthians 7:7-9
I would like everyone to be unmarried, like I am. However, each person has a special gift from God, one this and another that.
1 Corinthians 7:35
An unmarried woman or virgin is concerned about the affairs of the Lord, so that she may be holy in body and spirit. But a married woman is concerned about the affairs of this world, that is, about how she can please her husband. I'm saying this for your benefit, not to put a noose around your necks, but to promote good order and unhindered devotion to the Lord.