Parallel Verses

International Standard Version

"As for me, I am truly filled with power by the Spirit of the LORD, filled with judgment and power to announce to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

New American Standard Bible

On the other hand I am filled with power—
With the Spirit of the Lord
And with justice and courage
To make known to Jacob his rebellious act,
Even to Israel his sin.

King James Version

But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Holman Bible

As for me, however, I am filled with power
by the Spirit of the Lord,
with justice and courage,
to proclaim to Jacob his rebellion
and to Israel his sin.

A Conservative Version

But as for me, I am full of power by the Spirit of LORD, and of judgment, and of might, to declare to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

American Standard Version

But as for me, I am full of power by the Spirit of Jehovah, and of judgment, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Amplified


But in fact, I am filled with power,
With the Spirit of the Lord,
And with justice and might,
To declare to Jacob his transgression
And to Israel his sin.

Bible in Basic English

But I truly am full of the spirit of the Lord, with power of judging and with strength to make clear to Jacob his wrongdoing and to Israel his sin.

Darby Translation

But truly I am filled with power by the Spirit of Jehovah, and with judgment and with might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Julia Smith Translation

But I was filled with power, with the spirit of Jehovah, and judgment and strength to announce to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

King James 2000

But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of justice, and of might, to declare unto Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Lexham Expanded Bible

But I, I am filled [with] power, with the Spirit of Yahweh, and with justice and might, to declare to Jacob his rebellion, and to Israel his sin.

Modern King James verseion

But I am full of power by the Spirit of Jehovah, and justice, and might, to declare to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for me, I am full of strength, and of the spirit of the LORD; full of judgment and boldness, to show the house of Jacob their wickedness, and the house of Israel their sin.

NET Bible

But I am full of the courage that the Lord's Spirit gives, and have a strong commitment to justice. This enables me to confront Jacob with its rebellion, and Israel with its sin.

New Heart English Bible

But as for me, I am full of power by the Spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare to Jacob his disobedience, and to Israel his sin.

The Emphasized Bible

But, in very deed, I, am full of vigour, with the spirit of Yahweh, and of justice and of valour, - to declare to Jacob, his transgression, and to Israel, his sin.

Webster

But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare to Jacob his transgression, and to Israel his sin.

World English Bible

But as for me, I am full of power by the Spirit of Yahweh, and of judgment, and of might, to declare to Jacob his disobedience, and to Israel his sin.

Youngs Literal Translation

And yet I have been full of power by the Spirit of Jehovah, And of judgment, and of might, To declare to Jacob his transgression, And to Israel his sin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But truly
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

I am full
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

of power
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

by the spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the Lord

Usage: 0

and of judgment
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

and of might
גּבוּרה 
G@buwrah 
Usage: 61

to declare
נגד 
Nagad 
Usage: 370

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

and to Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Context Readings

False Prophets Judged

7 Those who see visions will be put to shame, and the diviners will be disgraced every one of them they will cover their faces, because there will be no answer from God.'" 8 "As for me, I am truly filled with power by the Spirit of the LORD, filled with judgment and power to announce to Jacob his transgression, and to Israel his sin. 9 Please listen to this, you leaders of the house of Jacob, you officials of the house of Israel, you who hate administering justice, who pervert the very meaning of equity,



Cross References

Isaiah 58:1

"Shout aloud! Don't hold back! Lift up your voice like a trumpet! Declare to my people their rebellions, and to the house of Jacob their sins.

Jeremiah 1:18

"As for me, today I'm making you a fortified city, an iron pillar, and a bronze wall against the whole land against the kings of Judah, against its princes, against its priests, and against the people of the land.

Jeremiah 6:11

I'm full of the wrath of the LORD, and I'm tired of holding it back. Pour it out on the children in the street and on the groups of young men gathered together. Indeed, both husband and wife will be caught in it, the old and the very old.

Job 32:18

because I'm filled with things to say, and my spirit within me compels me to speak.

Isaiah 11:2-3

The Spirit of the LORD will rest upon him, the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and power, the Spirit of knowledge and fear of the LORD.

Jeremiah 15:19-21

Therefore, this is what the LORD says: "If you repent, I'll take you back and you will stand before me. If you speak what is worthwhile, instead of what is worthless, then you will be my spokesman. People will turn to you, but you aren't to turn to them.

Jeremiah 20:9

When I say, "I won't remember the LORD, nor will I speak in his name anymore, then there is this burning fire in my heart. It is bound up in my bones, I grow weary of trying to hold it in, and I cannot do it!

Ezekiel 3:14

Then the Spirit lifted me up and carried me away. I went bitterly with an angry attitude as the hand of the LORD rested on me.

Ezekiel 16:2

"Son of Man, make known to Israel her detestable practices.

Ezekiel 20:4

"Will you judge them? Son of Man, will you indeed judge them? Teach them about the detestable things that their ancestors did.

Ezekiel 22:2

"Now, Son of Man, will you truly judge that blood-stained city? Then make her aware of all of her detestable practices.

Ezekiel 43:10

"And now, Son of Man, describe the Temple to the house of Israel. They will be ashamed because of their sin. They will measure its pattern.

Matthew 3:7-12

But when John saw many Pharisees and Sadducees coming to where he was baptizing, he told them, "You children of serpents! Who warned you to flee from the coming wrath?

Matthew 7:29

because he was teaching them like a person who had authority, and not like their scribes.

Mark 3:17

Zebedee's sons James and his brother John (whom he named Boanerges, that is, Sons of Thunder),

Acts 4:8-12

Peter, filled with the Holy Spirit, told them, "Rulers and elders of the people!

Acts 4:19-20

But Peter and John answered them, "You must decide whether it is right in the sight of God to listen to you rather than God,

Acts 7:51-52

"You stubborn people with uncircumcised hearts and ears! You are always opposing the Holy Spirit, just as your ancestors used to do.

Acts 7:54-57

While they were listening to these things, they became more and more furious and began to grind their teeth at him.

Acts 13:9-12

But Saul, also known as Paul, filled with the Holy Spirit, looked him straight in the eye

Acts 18:5-6

But when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself entirely to the word as he emphatically assured the Jews that Jesus is the Messiah.

Acts 18:9-11

One night, the Lord told Paul in a vision, "Stop being afraid to speak out! Don't remain silent!

1 Corinthians 2:4

My message and my preaching were not accompanied by clever, wise words, but by a display of the Spirit's power,

1 Corinthians 2:12-13

Now, we have not received the spirit of the world but the Spirit who comes from God, so that we can understand the things that were freely given to us by God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain