Parallel Verses
New American Standard Bible
The flock of Your
Which dwells by itself in the woodland,
In the midst of
Let them feed in
King James Version
Feed thy people with thy rod, the flock of thine heritage, which dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
Holman Bible
the flock that is Your possession.
They live alone
surrounded by pastures.
Let them graze in Bashan and Gilead
as in ancient times.
International Standard Version
Use your rod to shepherd your people, the flock that belongs to you, that lives alone in the forest of Carmel. Let them find pasture in Bashan and Gilead, as they did long ago.
A Conservative Version
Feed thy people with thy rod, the flock of thy heritage, which dwell solitarily in the forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
American Standard Version
Feed thy people with thy rod, the flock of thy heritage, which dwell solitarily, in the forest in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
Amplified
Shepherd and rule Your people with Your scepter [of blessing],
The flock of Your inheritance and Your possession
Which dwells alone [separate and secure from attack] in the forest,
In the midst of a garden land.
Let them feed in Bashan and Gilead
As in the days of old [the days of Moses and Elijah].
Bible in Basic English
Keep your people safe with your rod, the flock of your heritage, living by themselves in the woods in the middle of Carmel: let them get their food in Bashan and Gilead as in the past.
Darby Translation
Feed thy people with thy rod, the flock of thine inheritance, dwelling alone in the forest, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
Julia Smith Translation
Feed my people with thy rod, the sheep of thine inheritance dwelling by themselves in the forest, in the midst of Carmel: they shall feed Bashan and Gilead as the days of old.
King James 2000
Feed your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell alone in the forest, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
Lexham Expanded Bible
Shepherd your people with your staff, the flock of your inheritance, those dwelling alone [in] a forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as [in] the days of old.
Modern King James verseion
Feed your people with your rod, the flock of your inheritance, who dwell alone in the woods, in the midst of Carmel; let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore feed thy people with thy rod; the flock of thine heritage which dwell desolate in the wood: that they may be fed upon the mount of Carmel, Bashan and Gilead as afore time.
NET Bible
Shepherd your people with your shepherd's rod, the flock that belongs to you, the one that lives alone in a thicket, in the midst of a pastureland. Allow them to graze in Bashan and Gilead, as they did in the old days.
New Heart English Bible
Shepherd your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell by themselves in a forest, in the midst of fertile pasture land, let them feed; in Bashan and Gilead, as in the days of old.
The Emphasized Bible
Shepherd thou thy people with thy rod, the flock of thine inheritance, Dwell thou alone, a jungle in the midst of a fruitful field, - Let them feed in Bashan and in Gilead, as in the days of age-past times.
Webster
Feed thy people with thy rod, the flock of thy heritage, who dwell solitarily in the wood, in the midst of Carmel: let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.
World English Bible
Shepherd your people with your staff, the flock of your heritage, who dwell by themselves in a forest, in the midst of fertile pasture land, let them feed; in Bashan and Gilead, as in the days of old.
Youngs Literal Translation
Rule Thou Thy people with Thy rod, The flock of Thine inheritance, Dwelling alone in a forest in the midst of Carmel, They enjoy Bashan and Gilead as in days of old.
Topics
Interlinear
Ra`ah
Tso'n
Shakan
Ra`ah
References
Word Count of 20 Translations in Micah 7:14
Prayers for Micah 7:14
Verse Info
Context Readings
Micah's Prayer Answered
13
On account of the
The flock of Your
Which dwells by itself in the woodland,
In the midst of
Let them feed in
I will show
Cross References
Micah 5:4
In the strength of the Lord,
In the majesty of the name of the Lord His God.
And they will
Because
To the
Psalm 28:9
Be their
Psalm 95:7
And
Isaiah 40:11
In His arm He will gather the lambs
And carry them in His bosom;
He will gently lead the nursing ewes.
Isaiah 49:10
Nor will the scorching
For
And will guide them to
Amos 9:11
And wall up its
I will also raise up its ruins
And rebuild it as in the
Exodus 33:16
For how then can it be known that I have found favor in Your sight, I and Your people? Is it not by Your going with us, so that
Numbers 23:9
And I look at him from the hills;
And will not be reckoned among the nations.
Deuteronomy 33:28
Psalm 23:1-4
A Psalm of David.
The Lord is my
I
Psalm 77:5-11
The years of long ago.
Psalm 100:3
It is He who has
We are
Psalm 143:5
I
I
Isaiah 35:2
And
The
The majesty of
They will see the
The majesty of our God.
Isaiah 37:24
And you have said, ‘With my many chariots I came up to the heights of the mountains,
To the remotest parts of
And I cut down its tall
And I will go to its
Isaiah 65:10
And the
For My people who
Jeremiah 50:19-20
And I will
Lamentations 1:7
That were from the days of old,
When her people fell into the hand of the adversary
And
The adversaries saw her,
They
Lamentations 5:21
Renew
Ezekiel 34:13-14
I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will
Zephaniah 3:13
And
Nor will a deceitful tongue
Be found in their mouths;
For they will
With no one to make them tremble.”
Malachi 3:4
Then the
Matthew 2:6
Are by no means least among the leaders of Judah;
For out of you shall come forth a Ruler
Who will
John 10:27-30
John 17:16