Parallel Verses
Holman Bible
While the whole community threatened to stone them,
New American Standard Bible
King James Version
But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.
International Standard Version
But the entire congregation was talking about stoning them to death.
A Conservative Version
But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of LORD appeared in the tent of meeting to all the sons of Israel.
American Standard Version
But all the congregation bade stone them with stones. And the glory of Jehovah appeared in the tent of meeting unto all the children of Israel.
Amplified
But all the congregation said to stone Joshua and Caleb with stones. But the glory and brilliance of the Lord appeared at the Tent of Meeting (tabernacle) before all the sons of Israel.
Bible in Basic English
But all the people said they were to be stoned. Then the glory of the Lord was seen in the Tent of meeting, before the eyes of all the children of Israel.
Darby Translation
And the whole assembly said that they should be stoned with stones. And the glory of Jehovah appeared in the tent of meeting to all the children of Israel.
Julia Smith Translation
And all the assembly will say to stone them with stones. And the glory of Jehovah was seen in the tent of appointment to all the sons of Israel.
King James 2000
But all the congregation said to stone them with stones. And the glory of the LORD appeared in the tabernacle of meeting before all the children of Israel.
Lexham Expanded Bible
And all the community said to stone them with stones, but the glory of Yahweh appeared in the tent of assembly among the {Israelites}.
Modern King James verseion
But all the congregation said to stone them with stones. And the glory of Jehovah appeared in the tabernacle of the congregation before all the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all the whole multitude bade stone them with stones. But the glory of the LORD appeared in the tabernacle of witness, unto all the children of Israel.
NET Bible
However, the whole community threatened to stone them. But the glory of the Lord appeared to all the Israelites at the tent of meeting.
New Heart English Bible
But all the congregation threatened to stone them with stones. The glory of the LORD appeared in the Tent of Meeting to all the children of Israel.
The Emphasized Bible
But when all the assembly bade stone them with stones, the glory of Yahweh, appeared, in the tent of meeting, unto all the sons of Israel.
Webster
But all the congregation required to stone them with stones: and the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.
World English Bible
But all the congregation threatened to stone them with stones. The glory of Yahweh appeared in the Tent of Meeting to all the children of Israel.
Youngs Literal Translation
And all the company say to stone them with stones, and the honour of Jehovah hath appeared in the tent of meeting unto all the sons of Israel.
Themes
Caleb » Life of, miraculously saved
Cloud of glory » Special appearances of » At the murmuring of israel on the report of the spies
Decision » Instances of » Caleb
Disobedience to God » Instances of » In refusing to enter the promised land
Government » Mosaic » Refused to make conquest of canaan
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Makes a favorable report
Majority and minority reports » Of the spies
Punishment » Death penalty » Modes of execution » Stoning
Punishments » Stoning » Examples of
Reports » Majority and minority » Of spies
Reproof » Despised » By the israelites
The Nation » Stoning » Examples of
Trouble » Instances of » When the spies brought their adverse report
Interlinear
'eben
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Numbers 14:10
Verse Info
Context Readings
The People Complain
9
Only don’t rebel against the Lord, and don’t be afraid of the people of the land, for we will devour them.
Phrases
Cross References
Exodus 17:4
Then Moses cried out to the Lord, “What should I do with these people? In a little while they will stone me!”
Leviticus 9:23
Moses and Aaron then entered the tent of meeting. When they came out, they blessed the people, and the glory of the Lord appeared to all the people.
Exodus 16:10
As Aaron was speaking to the entire Israelite community, they turned toward the wilderness, and there in a cloud the Lord’s glory appeared.
Exodus 16:7
in the morning you will see the Lord’s glory because He has heard your complaints about Him. For who are we that you complain about us?”
Exodus 24:16-17
The glory of the Lord settled on Mount Sinai, and the cloud covered it for six days. On the seventh day He called to Moses from the cloud.
Exodus 40:34
The cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
Numbers 16:19
After Korah assembled the whole community against them at the entrance to the tent of meeting, the glory of the Lord appeared to the whole community.
Numbers 16:42
When the community assembled against them, Moses and Aaron turned toward the tent of meeting, and suddenly the cloud covered it, and the Lord’s glory appeared.
Numbers 20:6
Then Moses and Aaron went from the presence of the assembly to the doorway of the tent of meeting. They fell down with their faces to the ground, and the glory of the Lord appeared to them.
1 Samuel 30:6
David was in a difficult position because the troops talked about stoning him,
Matthew 23:37
Acts 7:52
Which of the prophets did your fathers not persecute?
Acts 7:59
They were stoning Stephen as he called out: “Lord Jesus, receive my spirit!”