Parallel Verses
International Standard Version
Then we cried to the LORD and he heard our voice, sending us a messenger who brought us out of Egypt. Now look! We've arrived in Kadesh, a city at the extreme end of your territory.
New American Standard Bible
But
King James Version
And when we cried unto the LORD, he heard our voice, and sent an angel, and hath brought us forth out of Egypt: and, behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of thy border:
Holman Bible
When we cried out to the Lord, He heard our voice, sent an angel,
A Conservative Version
And when we cried to LORD, he heard our voice, and sent a [heavenly] agent, and brought us forth out of Egypt. And, behold, we are in Kadesh, a city in the outermost of thy border.
American Standard Version
and when we cried unto Jehovah, he heard our voice, and sent an angel, and brought us forth out of Egypt: and, behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of thy border.
Amplified
But when we cried out to the Lord [for help], He heard us and sent an angel and brought us out of Egypt. Now look, we are in Kadesh, a city on the edge of your territory.
Bible in Basic English
And the Lord gave ear to the voice of our cry, and sent an angel and took us out of Egypt: and now we are in Kadesh, a town on the edge of your land;
Darby Translation
and when we cried to Jehovah, he heard our voice, and sent an angel, and brought us forth out of Egypt; and behold, we are at Kadesh, a city at the extremity of thy border.
Julia Smith Translation
And we shall cry to Jehovah, and he will hear our voice, and he will send a messenger and he will bring us forth out of Egypt: and behold us in Kadesh, a city the end of thy boundary.
King James 2000
And when we cried unto the LORD, he heard our voice, and sent an angel, and has brought us forth out of Egypt: and, behold, we are in Kadesh, a city on the edge of your border:
Lexham Expanded Bible
Then we cried to Yahweh, and he heard our voice; he sent an angel and brought us out from Egypt. And look, we [are] in Kadesh, a city on the edge of your territory.
Modern King James verseion
And when we cried to Jehovah, He heard our voice and sent an Angel, and has brought us forth out of Egypt. And behold! We are in Kadesh, a city in the outermost part of your border.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then we cried unto the LORD and he heard our voices, and sent an angel and hath fetched us out of Egypt. And behold, we are in Kadesh, a city hard by the borders of thy country:
NET Bible
So when we cried to the Lord, he heard our voice and sent a messenger, and has brought us up out of Egypt. Now we are here in Kadesh, a town on the edge of your country.
New Heart English Bible
and when we cried to the LORD, he heard our voice, and sent an angel, and brought us forth out of Egypt: and behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of your border.
The Emphasized Bible
and we made outcry unto Yahweh, and he heard our voice, and sent a messenger, and brought us forth out of Egypt, - lo! then, we, are in Kadesh, a city at the extremity of thy boundary,
Webster
And when we cried to the LORD, he heard our voice, and sent an angel, and hath brought us forth from Egypt: and behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of thy border:
World English Bible
and when we cried to Yahweh, he heard our voice, and sent an angel, and brought us forth out of Egypt: and behold, we are in Kadesh, a city in the uttermost of your border.
Youngs Literal Translation
and we cry unto Jehovah, and He heareth our voice, and sendeth a messenger, and is bringing us out of Egypt; and lo, we are in Kadesh, a city in the extremity of thy border.
Themes
Topics
Interlinear
Tsa`aq
Shama`
Qowl
Shalach
Yatsa'
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Numbers 20:16
Verse Info
Context Readings
Edom Denies Passage
15 Our ancestors went down to Egypt, where we lived for many years. But the Egyptians treated us and our ancestors viciously. 16 Then we cried to the LORD and he heard our voice, sending us a messenger who brought us out of Egypt. Now look! We've arrived in Kadesh, a city at the extreme end of your territory. 17 Permit us now to pass through your land. We won't pass through your fields or vineyards, and we won't drink water from your wells. We'll keep to the King's Highway without turning either right or left until we have passed through your territory.'"
Cross References
Exodus 14:19
Then the angel of God, who was going in front of the camp of Israel, moved behind them. The pillar of cloud also moved from in front of them and stood behind them,
Exodus 23:20
"Look, I'm sending an angel in front of you to guard you on the way and to bring you to the place I've prepared.
Exodus 33:2
I'll send an angel in front of you and I'll drive out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
Exodus 2:23-24
The king of Egypt eventually died, and the Israelis groaned because of the bondage. They cried out, and their cry for deliverance from slavery ascended to God.
Exodus 3:2-9
the angel of the LORD appeared to him in flaming fire from the center of a bush. As Moses continued to watch, amazingly the bush kept on burning, but was not consumed.
Exodus 6:5
Also, I've heard the groaning of the Israelis whom the Egyptians have forced to labor for them, and I've remembered my covenant.
Exodus 14:10
As Pharaoh approached, the Israelis looked up, and there were the Egyptians bearing down on them! Extremely frightened, the Israelis cried out to the LORD.