Parallel Verses
International Standard Version
Whoever spreads gossip betrays confidences; so don't get involved with someone who talks too much.
New American Standard Bible
Therefore do not associate with
King James Version
He that goeth about as a talebearer revealeth secrets: therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
Holman Bible
avoid someone with a big mouth.
A Conservative Version
He who goes about as a tale-bearer reveals secrets. Therefore do not associate with him who opens wide his lips.
American Standard Version
He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; Therefore company not with him that openeth wide his lips.
Amplified
He who goes about as a gossip reveals secrets;
Therefore do not associate with a gossip [who talks freely or flatters].
Bible in Basic English
He who goes about talking of the business of others gives away secrets: so have nothing to do with him whose lips are open wide.
Darby Translation
He that goeth about talebearing revealeth secrets; therefore meddle not with him that openeth his lips.
Julia Smith Translation
He revealing a secret going about tale-bearing: and thou shalt not intermingle with him embracing his lips.
King James 2000
He that goes about as a talebearer reveals secrets: therefore associate not with him who flatters with his lips.
Lexham Expanded Bible
He reveals a secret, he who walks [about with] gossip, and do not associate with a babbler's lips.
Modern King James verseion
A gossip is a revealer of secrets; so do not mix with him who flatters with his lips.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Meddle not with him that betrayeth secrets, and is a slanderer, and deceiveth with his lips.
NET Bible
The one who goes about gossiping reveals secrets; therefore do not associate with someone who is always opening his mouth.
New Heart English Bible
He who goes about as a tale-bearer reveals secrets; therefore do not keep company with him who opens wide his lips.
The Emphasized Bible
A revealer of secrets, is one who goeth about talebearing, therefore, with him who openeth his lips, shalt thou not have fellowship.
Webster
He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
World English Bible
He who goes about as a tale-bearer reveals secrets; therefore don't keep company with him who opens wide his lips.
Youngs Literal Translation
A revealer of secret counsels is the busybody, And for a deceiver with his lips make not thyself surety.
Themes
Evil » Speech evil speaking » Talebearers condemned
Flattery » Those that flatter with the tongue
Flattery » Avoid those given to
Resurrection » Who reveals secrets
Speaking, evil » Talebearers condemned
Topics
Interlinear
Galah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Proverbs 20:19
Verse Info
Context Readings
Foolproof Instructions
18 Make plans by seeking advice; make war by obtaining guidance. 19 Whoever spreads gossip betrays confidences; so don't get involved with someone who talks too much. 20 Whoever curses his father or mother, his lamp will be extinguished in the deepest darkness.
Cross References
Proverbs 11:13
Whoever spreads gossip betrays secrets, but the trustworthy person keeps a confidence.
Romans 16:18
because such people are not serving the Messiah our Lord, but their own desires. By their smooth talk and flattering words they deceive the hearts of the unsuspecting.
Leviticus 19:16
"You are not to go around slandering your people. "You are not to stand idle when your neighbor's life is at stake. I am the LORD.
Proverbs 13:3
Anyone who guards his words protects his life; anyone who talks too much is ruined.
Proverbs 16:29
A violent man entices his companion and leads him on a path that is not good.
Proverbs 18:8
The words of a gossip are like choice morsels as they descend to the innermost parts of the body.
Proverbs 24:21
My son, fear both the LORD and the king, and don't keep company with rebels.
Proverbs 26:20-22
Without wood, the fire goes out. Without a gossip, contention stops.