Parallel Verses

Holman Bible

Don’t let your mouth speak dishonestly,
and don’t let your lips talk deviously.

New American Standard Bible

Put away from you a deceitful mouth
And put devious speech far from you.

King James Version

Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

International Standard Version

Never talk deceptively and don't keep company with people whose speech is corrupt.

A Conservative Version

Put away from thee a wayward mouth, and put perverse lips far from thee.

American Standard Version

Put away from thee a wayward mouth, And perverse lips put far from thee.

Amplified


Put away from you a deceitful (lying, misleading) mouth,
And put devious lips far from you.

Bible in Basic English

Put away from you an evil tongue, and let false lips be far from you.

Darby Translation

Put away from thee perverseness of mouth, and corrupt lips put far from thee.

Julia Smith Translation

Turn away from thee perverseness of mouth, and frowardness of lips remove far oft from thee.

King James 2000

Put away from you a deceitful mouth, and perverse lips put far from you.

Lexham Expanded Bible

Remove from yourself {deceitful speech}, and abolish {devious talk} from yourself.

Modern King James verseion

Put away from you a wicked mouth, and devious lips put far from you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Put away from thee a froward mouth, and let the lips of slander be far from thee.

NET Bible

Remove perverse speech from your mouth; keep devious talk far from your lips.

New Heart English Bible

Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.

The Emphasized Bible

Remove from thee, perverseness of mouth, and, craftiness of lips, put far from thee.

Webster

Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.

World English Bible

Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.

Youngs Literal Translation

Turn aside from thee a froward mouth, And perverse lips put far from thee,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

עקּשׁוּת 
`iqq@shuwth 
Usage: 2

and perverse
לזוּת 
L@zuwth 
Usage: 1

שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

References

Hastings

Context Readings

Staying The Course

23 Guard your heart above all else,
for it is the source of life.
24 Don’t let your mouth speak dishonestly,
and don’t let your lips talk deviously.
25 Let your eyes look forward;
fix your gaze straight ahead.


Cross References

Ephesians 4:25-31

Since you put away lying, Speak the truth, each one to his neighbor, because we are members of one another.

Job 11:14

if there is iniquity in your hand, remove it,
and don’t allow injustice to dwell in your tents—

Proverbs 6:12

A worthless person, a wicked man
goes around speaking dishonestly,

Proverbs 8:8

All the words of my mouth are righteous;
none of them are deceptive or perverse.

Proverbs 8:13

To fear the Lord is to hate evil.
I hate arrogant pride, evil conduct,
and perverse speech.

Proverbs 17:20

One with a twisted mind will not succeed,
and one with deceitful speech will fall into ruin.

Ezekiel 18:31

Throw off all the transgressions you have committed, and get yourselves a new heart and a new spirit. Why should you die, house of Israel?

Colossians 3:8

But now you must also put away all the following: anger, wrath, malice, slander, and filthy language from your mouth.

1 Timothy 6:5

and constant disagreement among people whose minds are depraved and deprived of the truth, who imagine that godliness is a way to material gain.

James 1:21

Therefore, ridding yourselves of all moral filth and evil, humbly receive the implanted word, which is able to save you.

James 1:26

If anyone thinks he is religious without controlling his tongue, then his religion is useless and he deceives himself.

1 Peter 2:1

So rid yourselves of all malice, all deceit, hypocrisy, envy, and all slander.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain