Parallel Verses

International Standard Version

I am bent over and walk about greatly bowed down; all day long I go around mourning.

New American Standard Bible

I am bent over and greatly bowed down;
I go mourning all day long.

King James Version

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Holman Bible

I am bent over and brought low;
all day long I go around in mourning.

A Conservative Version

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all the day long.

American Standard Version

I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Amplified


I am bent over and greatly bowed down;
I go about mourning all day long.

Darby Translation

I am depressed; I am bowed down beyond measure; I go mourning all the day.

Julia Smith Translation

My stripes became loathsome: they flowed from the face of my folly.

King James 2000

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Lexham Expanded Bible

I am bowed down; I am bent over greatly. All the day I go about mourning.

Modern King James verseion

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am brought into so great trouble and misery, that I go mourning all the day long.

NET Bible

I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.

New Heart English Bible

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.

The Emphasized Bible

I am bent, I am bowed down very low. All the day, have I gloomily walked;

Webster

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

World English Bible

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.

Youngs Literal Translation

I have been bent down, I have been bowed down -- unto excess, All the day I have gone mourning.

Verse Info

Context Readings

Prayer Of A Suffering Sinner

5 My wounds have putrefied and festered because of my foolishness. 6 I am bent over and walk about greatly bowed down; all day long I go around mourning. 7 My insides are burning and my body is unhealthy.


Cross References

Job 30:28

"In growing darkness, I walked without sunlight; I stood in the congregation to cry for help.

Psalm 35:14

I paced about as for my friend or my brother, and fell down mourning as one weeps for one's mother.

Psalm 42:9

I will ask God, my Rock, "Why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"

Psalm 42:5

Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me.

Psalm 43:2

Since you are the God who strengthens me, why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"

Psalm 6:6

I am weary from my groaning. Every night my couch is drenched with tears, my bed is soaked through.

Psalm 31:10

My life is consumed by sorrow, my years with groaning. My strength has faltered because of my iniquity; my bones have been consumed.

Psalm 57:6

They have set a snare for my feet, which makes me depressed. They dug a pit in front of me, but they are the ones who fell into it! Interlude

Psalm 88:9

My eyes languish on account of my affliction; all day long I call out to you, LORD, I spread out my hands to you.

Psalm 145:14

The LORD supports everyone who falls and raises up those who are bowed down.

Isaiah 38:14

Like a swallow or a crane I chirp, I moan like a dove. My eyes look weakly upward. O Lord, I am oppressed, so stand up for me!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible