Parallel Verses
International Standard Version
My eyes languish on account of my affliction; all day long I call out to you, LORD, I spread out my hands to you.
New American Standard Bible
I have
I have
King James Version
Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
Holman Bible
Lord, I cry out to You all day long;
I spread out my hands to You.
A Conservative Version
My eye wastes away because of affliction. I have called daily upon thee, O LORD, I have spread forth my hands to thee.
American Standard Version
Mine eye wasteth away by reason of affliction: I have called daily upon thee, O Jehovah; I have spread forth my hands unto thee.
Amplified
My eye grows dim with sorrow.
O Lord, I have called on You every day;
I have spread out my hands to You [in prayer].
Bible in Basic English
My eyes are wasting away because of my trouble: Lord, my cry has gone up to you every day, my hands are stretched out to you.
Darby Translation
Mine eye consumeth by reason of affliction. Upon thee, Jehovah, have I called every day; I have stretched out my hands unto thee.
Julia Smith Translation
Mine eye languished from affliction: I called to thee, O Jehovah, in all the day, I stretched my hands to thee.
King James 2000
My eye mourns by reason of affliction: LORD, I have called daily upon you, I have stretched out my hands unto you.
Lexham Expanded Bible
My eye languishes from misery. I call on you, O Yahweh, every day; I spread out my hands to you.
Modern King James verseion
My eye mourns because of affliction; O Jehovah, I have called daily on You; I have stretched out my hands to You.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My sight faileth for very trouble: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched forth my hands unto thee.
NET Bible
My eyes grow weak because of oppression. I call out to you, O Lord, all day long; I spread out my hands in prayer to you.
New Heart English Bible
My eyes are dim from grief. I have called on you daily, LORD. I have spread out my hands to you.
The Emphasized Bible
Mine eye, hath dimmed through affliction; I have called upon thee, O Yahweh, all day long, I have spread out, unto thee, my hands.
Webster
My eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands to thee.
World English Bible
My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.
Youngs Literal Translation
Mine eye hath grieved because of affliction, I called Thee, O Jehovah, all the day, I have spread out unto Thee my hands.
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Psalm 88:9
Prayers for Psalm 88:9
Verse Info
Context Readings
A Cry Of Desperation
8 You caused my acquaintances to shun me; you make me extremely abhorrent to them. Restrained, I am unable to go out. 9 My eyes languish on account of my affliction; all day long I call out to you, LORD, I spread out my hands to you. 10 Can you perform wonders for the dead? Can departed spirits stand up to praise you? Interlude
Phrases
Names
Cross References
Job 11:13
"Now for you, if you will prepare your heart, spread out your hands to him.
Psalm 86:3
Have mercy on me Lord, for I call on you all day long.
Psalm 143:6
I stretch out my hands toward you, longing for you like a parched land. Interlude
Psalm 38:10
My heart pounds, my strength fails me, even the gleam in my eye is gone.
Job 16:20
My friends mock me, while my eyes overflow with tears to God,
Job 17:7
My eyes have grown weak from grief; and my whole body is as thin as a shadow.
Psalm 6:7
My eyesight has faded because of grief, it has dimmed because of all my enemies.
Psalm 42:3
My tears have been my food day and night, while people keep asking me all day long, "Where is your God?"
Psalm 44:20
If we had forgotten the name of our God or lifted our hands to a foreign god,
Psalm 55:17
Morning, noon, and night, I mulled over these things and cried out in my distress, and he heard my voice.
Psalm 68:31
Envoys will come from Egypt. Let the Ethiopians stretch out their hands to God.
Psalm 88:1
LORD, God of my salvation, by day and by night I cry out before you.
Psalm 102:9
I have eaten ashes as food and mixed my drink with tears
Lamentations 3:48-49
My eyes run with rivers of tears over the destruction of my cherished people.
Ezekiel 17:11
This message came to me from the LORD:
John 11:35
Jesus burst into tears.