Parallel Verses

Holman Bible

because of the enemy’s voice,
because of the pressure of the wicked.
For they bring down disaster on me
and harass me in anger.

New American Standard Bible

Because of the voice of the enemy,
Because of the pressure of the wicked;
For they bring down trouble upon me
And in anger they bear a grudge against me.

King James Version

Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

International Standard Version

because of the voice of the enemy, and because of the oppression of the wicked. They bring down evil upon me, and in anger they hate me.

A Conservative Version

because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked. For they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.

American Standard Version

Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked; For they cast iniquity upon me, And in anger they persecute me.

Amplified


Because of the voice of the enemy,
Because of the pressure of the wicked;
For they bring down trouble on me,
And in anger they persecute me.

Bible in Basic English

I am troubled because of the voice of the cruel ones, because of the loud cry of the evil-doers; for they put a weight of evil on me, and they are cruel in their hate for me.

Darby Translation

Because of the voice of the enemy; because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me.

Julia Smith Translation

From the voice of the enemy, from the face of the oppression of the unjust one: for they will bring down vanity upon me, for in anger they will lie in wait for me.

King James 2000

Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

Lexham Expanded Bible

because of [the] voice [of] an enemy, because of the oppression of the wicked, because they bring down evil on me, and in anger they hold a grudge [against] me.

Modern King James verseion

from the voice of the enemy, from the oppression of the wicked, for they shake trouble over me, and in wrath they hate me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The enemy crieth so, and the ungodly cometh on so fast: for they are minded to do me some mischief, so maliciously are they set against me.

NET Bible

because of what the enemy says, and because of how the wicked pressure me, for they hurl trouble down upon me and angrily attack me.

New Heart English Bible

Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.

The Emphasized Bible

Because of the noise of the enemy, By reason of the oppression of the lawless one, For they would let trouble drop upon me, And, in anger, would they entrap me.

Webster

Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.

World English Bible

Because of the voice of the enemy, Because of the oppression of the wicked. For they bring suffering on me. In anger they hold a grudge against me.

Youngs Literal Translation

Because of the voice of an enemy, Because of the oppression of the wicked, For they cause sorrow to move against me, And in anger they hate me.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Betrayal By A Friend

2 Pay attention to me and answer me.
I am restless and in turmoil with my complaint,
3 because of the enemy’s voice,
because of the pressure of the wicked.
For they bring down disaster on me
and harass me in anger.
4 My heart shudders within me;
terrors of death sweep over me.


Cross References

2 Samuel 16:7-8

Shimei said as he cursed: “Get out, get out, you worthless murderer!

2 Samuel 15:3

Absalom said to him, “Look, your claims are good and right, but the king does not have anyone to listen to you.”

2 Samuel 19:19

and said to him, “My lord, don’t hold me guilty, and don’t remember your servant’s wrongdoing on the day my lord the king left Jerusalem. May the king not take it to heart.

Psalm 12:5

“Because of the oppression of the afflicted
and the groaning of the poor,
I will now rise up,” says the Lord.
“I will put the one who longs for it in a safe place.”

Psalm 17:9

from the wicked who treat me violently,
my deadly enemies who surround me.

Psalm 27:12

Do not give me over to the will of my foes,
for false witnesses rise up against me,
breathing violence.

Psalm 35:11

Malicious witnesses come forward;
they question me about things I do not know.

Psalm 54:3

For strangers rise up against me,
and violent men seek my life.
They have no regard for God.Selah

Psalm 71:11

saying, “God has abandoned him;
chase him and catch him,
for there is no one to rescue him.”

Psalm 73:8

They mock, and they speak maliciously;
they arrogantly threaten oppression.

Lamentations 3:34-36

ל LamedCrushing all the prisoners of the land
beneath one’s feet,

Matthew 26:59

The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false testimony against Jesus so they could put Him to death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain