Parallel Verses

Holman Bible

Do not kill them; otherwise, my people will forget.
By Your power, make them homeless wanderers
and bring them down,
Lord, our shield.

New American Standard Bible

Do not slay them, or my people will forget;
Scatter them by Your power, and bring them down,
O Lord, our shield.

King James Version

Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

International Standard Version

Don't kill them! Otherwise, my people may forget. By your power make them stumble around; bring them down low, Lord, our Shield.

A Conservative Version

Kill them not, lest my people forget. Scatter them by thy power, and bring them down, O LORD our shield,

American Standard Version

Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power, and bring them down, O Lord our shield.

Amplified


Do not kill them, or my people will forget;
Scatter them and make them wander [endlessly] back and forth by Your power, and bring them down,
O Lord our shield!

Bible in Basic English

Put them not to death, for so my people will keep the memory of them: let them be sent in all directions by your power; make them low, O Lord our saviour.

Darby Translation

Slay them not, lest my people forget; by thy power make them wander, and bring them down, O Lord, our shield.

Julia Smith Translation

Thou wilt not kill them lest my people shall forget: cause them to wander to and fro by thy strength, and bring them down, O Jehovah, our shield.

King James 2000

Slay them not, lest my people forget: scatter them by your power; and bring them down, O Lord our shield.

Lexham Expanded Bible

Do not kill them, lest my people forget. Make them [to] wander by your power, and bring them down, O Lord, our shield.

Modern King James verseion

Do not kill them, lest my people forget; scatter them by Your power and bring them down, O Jehovah our shield.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Slay them not, lest my people forget it: but scatter them abroad with thy power, and put them down, O LORD our defense.

NET Bible

Do not strike them dead suddenly, because then my people might forget the lesson. Use your power to make them homeless vagabonds and then bring them down, O Lord who shields us!

New Heart English Bible

Do not kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.

The Emphasized Bible

Do not slay them, lest my people forget, Cause them to wander by thy strength, and prostrate them, Thou our shield, O Lord!

Webster

Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

World English Bible

Don't kill them, or my people may forget. Scatter them by your power, and bring them down, Lord our shield.

Youngs Literal Translation

Slay them not, lest my people forget, Shake them by Thy strength, And bring them down, O Lord our shield.

Context Readings

God Our Stronghold

10 My faithful God will come to meet me;
God will let me look down on my adversaries.
11 Do not kill them; otherwise, my people will forget.
By Your power, make them homeless wanderers
and bring them down,
Lord, our shield.
12 For the sin of their mouths and the words of their lips,
let them be caught in their pride.
They utter curses and lies.


Cross References

Psalm 3:3

But You, Lord, are a shield around me,
my glory, and the One who lifts up my head.

Genesis 4:12-15

If you work the ground, it will never again give you its yield. You will be a restless wanderer on the earth.”

Leviticus 26:33

But I will scatter you among the nations, and I will draw a sword to chase after you. So your land will become desolate, and your cities will become ruins.

Deuteronomy 4:9

“Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you don’t forget the things your eyes have seen and so that they don’t slip from your mind as long as you live. Teach them to your children and your grandchildren.

Deuteronomy 4:27

The Lord will scatter you among the peoples, and you will be reduced to a few survivors among the nations where the Lord your God will drive you.

Deuteronomy 28:64

Then the Lord will scatter you among all peoples from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, of wood and stone, which neither you nor your fathers have known.

Deuteronomy 30:3-4

then He will restore your fortunes, have compassion on you, and gather you again from all the peoples where the Lord your God has scattered you.

Judges 1:6-7

When Adoni-bezek fled, they pursued him, seized him, and cut off his thumbs and big toes.

Job 40:12

Look on every proud person and humble him;
trample the wicked where they stand.

Psalm 44:11

You hand us over to be eaten like sheep
and scatter us among the nations.

Psalm 52:5

This is why God will bring you down forever.
He will take you, ripping you out of your tent;
He will uproot you from the land of the living.Selah

Psalm 84:9

Consider our shield, God;
look on the face of Your anointed one.

Psalm 84:11

For the Lord God is a sun and shield.
The Lord gives grace and glory;
He does not withhold the good
from those who live with integrity.

Psalm 106:27

and would disperse their descendants
among the nations,
scattering them throughout the lands.

Ecclesiastes 9:5

For the living know that they will die, but the dead don’t know anything. There is no longer a reward for them because the memory of them is forgotten.

Ezekiel 12:15-16

They will know that I am Yahweh when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

Ezekiel 14:22-23

Even so, there will be survivors left in it, sons and daughters who will be brought out. Indeed, they will come out to you, and you will observe their conduct and actions. Then you will be consoled about the devastation I have brought on Jerusalem, about all I have brought on it.

Luke 1:51-52

He has done a mighty deed with His arm;
He has scattered the proud
because of the thoughts of their hearts;

Luke 21:21

Then those in Judea must flee to the mountains! Those inside the city must leave it, and those who are in the country must not enter it,

Revelation 9:6

In those days people will seek death and will not find it; they will long to die, but death will flee from them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain