Parallel Verses

International Standard Version

and say, "God has abandoned him. Run after him and seize him, because there's no deliverer."

New American Standard Bible

Saying, “God has forsaken him;
Pursue and seize him, for there is no one to deliver.”

King James Version

Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

Holman Bible

saying, “God has abandoned him;
chase him and catch him,
for there is no one to rescue him.”

A Conservative Version

saying, God has forsaken him. Pursue and take him, for there is none to deliver.

American Standard Version

Saying, God hath forsaken him: Pursue and take him; for there is none to deliver.

Amplified


Saying, “God has abandoned him;
Pursue and seize him, for there is no one to rescue him.”

Bible in Basic English

Saying, God has given him up; go after him and take him, for he has no helper.

Darby Translation

Saying, God hath forsaken him; pursue and seize him, for there is none to deliver.

Julia Smith Translation

Saying, God forsook him: pursue him and take him, for none delivering.

King James 2000

Saying, God has forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

Lexham Expanded Bible

saying, "His God has abandoned him. Pursue and seize him, because there is no deliverer."

Modern King James verseion

saying, God has forsaken him; pursue and take him, for there is none to deliver him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "God hath forsaken him. Persecute him, and take him, for there is none to help him."

NET Bible

They say, "God has abandoned him. Run and seize him, for there is no one who will rescue him!"

New Heart English Bible

saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."

The Emphasized Bible

Saying, God, hath forsaken him, Pursue and take him, For there is none to rescue.

Webster

Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

World English Bible

saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."

Youngs Literal Translation

Saying, 'God hath forsaken him, Pursue and catch him, for there is no deliverer.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and take
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

נצל 
Natsal 
Usage: 213

Context Readings

A Prayer To God The Rock Of Refuge

10 For my enemies talk against me; those who seek to kill me plot together 11 and say, "God has abandoned him. Run after him and seize him, because there's no deliverer." 12 God, do not be distant from me. My God, come quickly to help me.


Cross References

Psalm 7:2

Otherwise, they will rip me to shreds like a lion, tearing me apart with no one to rescue me.

Psalm 3:2

Many are saying about me, "God will never deliver him!"

2 Chronicles 32:13-14

Don't you know what my predecessors have done to all the other people in other lands? Were the gods of the people who lived in those lands able to deliver their countries out of my control?

Psalm 37:25

I once was young and now I am old, but I have not seen a righteous person forsaken or his descendants begging for bread.

Psalm 37:28

Indeed, the LORD loves justice, and he will not abandon his godly ones. They are kept safe forever, but the lawless will be chased away, and the descendants of the wicked will be cut off.

Psalm 41:7-8

As for all who hate me, they whisper together against me; they desire to do me harm.

Psalm 42:10

Like the shattering of my bones are the taunts of my oppressors, saying to me all day long, "Where is your God?"

Psalm 50:22

Consider this, you who have forgotten God Otherwise, I will tear you in pieces and there will be no deliverer:

Daniel 3:15

Now, if you are ready at this very moment to obey "the sound of the trumpet, the flute, the lyre, the four-stringed lyre, and the harp,' and worship the image that I have made" If you do not so worship, you will immediately have cast yourselves into the middle of the blazing fire, and what god is there who can deliver you from my power?"

Matthew 27:42-43

"He saved others but can't save himself! He is the king of Israel. Let him come down from the cross now, and we will believe in him.

Matthew 27:46

About three o'clock, Jesus cried out with a loud voice, "Eli, eli, lema sabachthani?", which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"

Matthew 27:49

But the others kept saying, "Wait! Let's see if Elijah will come and save him."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain