Parallel Verses

Holman Bible

Who do I have in heaven but You?
And I desire nothing on earth but You.

New American Standard Bible

Whom have I in heaven but You?
And besides You, I desire nothing on earth.

King James Version

Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.

International Standard Version

Whom do I have in heaven but you? I desire nothing on this earth.

A Conservative Version

Whom have I in heaven? And there is none upon earth that I desire besides thee.

American Standard Version

Whom have I in heaven but thee ? And there is none upon earth that I desire besides thee.

Amplified


Whom have I in heaven [but You]?
And besides You, I desire nothing on earth.

Bible in Basic English

Whom have I in heaven but you? and having you I have no desire for anything on earth.

Darby Translation

Whom have I in the heavens? and there is none upon earth I desire beside thee.

Julia Smith Translation

Who to me in the heavens? and from thee I desired nothing in the earth.

King James 2000

Whom have I in heaven but you? and there is none upon earth that I desire besides you.

Lexham Expanded Bible

Whom do I have in the heavens [except you]? And with you I have no [other] desire on earth.

Modern King James verseion

Whom have I in Heaven? And besides You I desire none on earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whom have I in heaven but thee? There is nothing upon earth, that I desire in comparison of thee.

NET Bible

Whom do I have in heaven but you? I desire no one but you on earth.

New Heart English Bible

Who do I have in heaven? There is no one on earth who I desire besides you.

The Emphasized Bible

Whom have I in the heavens? And, compared with thee, there is nothing I desire on earth.

Webster

Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire besides thee.

World English Bible

Who do I have in heaven? There is no one on earth who I desire besides you.

Youngs Literal Translation

Whom have I in the heavens? And with Thee none I have desired in earth.

Context Readings

God's Ways Vindicated

24 You guide me with Your counsel,
and afterward You will take me up in glory.
25 Who do I have in heaven but You?
And I desire nothing on earth but You.
26 My flesh and my heart may fail,
but God is the strength of my heart,
my portion forever.


Cross References

Philippians 3:8

More than that, I also consider everything to be a loss in view of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord. Because of Him I have suffered the loss of all things and consider them filth, so that I may gain Christ

Psalm 16:2

I said to Yahweh, “You are my Lord;
I have nothing good besides You.”

Psalm 16:5

Lord, You are my portion
and my cup of blessing;
You hold my future.

Psalm 16:11

You reveal the path of life to me;
in Your presence is abundant joy;
in Your right hand are eternal pleasures.

Psalm 17:15

But I will see Your face in righteousness;
when I awake, I will be satisfied with Your presence.

Psalm 37:4

Take delight in the Lord,
and He will give you your heart’s desires.

Psalm 42:1-2

BOOK II
(Psalms 42–72)
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. As a deer longs for streams of water,
so I long for You, God.

Psalm 43:4

Then I will come to the altar of God,
to God, my greatest joy.
I will praise You with the lyre,
God, my God.

Psalm 63:3

My lips will glorify You
because Your faithful love is better than life.

Psalm 89:6

For who in the skies can compare with the Lord?
Who among the heavenly beings is like the Lord?

Psalm 104:34

May my meditation be pleasing to Him;
I will rejoice in the Lord.

Psalm 143:6-8

I spread out my hands to You;
I am like parched land before You.Selah

Isaiah 26:8-9

Yes, Yahweh, we wait for You
in the path of Your judgments.
Our desire is for Your name and renown.

Habakkuk 3:17-18

Though the fig tree does not bud
and there is no fruit on the vines,
though the olive crop fails
and the fields produce no food,
though there are no sheep in the pen
and no cattle in the stalls,

Matthew 5:8

The pure in heart are blessed,
for they will see God.

Matthew 10:37

The person who loves father or mother more than Me is not worthy of Me; the person who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.

1 John 3:2

Dear friends, we are God’s children now, and what we will be has not yet been revealed. We know that when He appears, we will be like Him because we will see Him as He is.

Revelation 21:3

Then I heard a loud voice from the throne:

Look! God’s dwelling is with humanity,
and He will live with them.
They will be His people,
and God Himself will be with them
and be their God.

Revelation 21:22-23

I did not see a sanctuary in it, because the Lord God the Almighty and the Lamb are its sanctuary.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain