Parallel Verses

Holman Bible

Rise up, Lord! Do not let man prevail;
let the nations be judged in Your presence.

New American Standard Bible

Arise, O Lord, do not let man prevail;
Let the nations be judged before You.

King James Version

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

International Standard Version

Rise up, LORD, do not let man prevail! The nations will be judged in your presence.

A Conservative Version

Arise, O LORD, let not man prevail. Let the nations be judged in thy sight.

American Standard Version

Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.

Amplified


Arise, O Lord, do not let man prevail;
Let the nations be judged before You.

Bible in Basic English

Up! O Lord; let not man overcome you: let the nations be judged before you.

Darby Translation

Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.

Julia Smith Translation

Arise, O Jehovah; man shall not be strengthened: the nations shall be judged before thee.

King James 2000

Arise, O LORD; let not man prevail: let the nations be judged in your sight.

Lexham Expanded Bible

Rise up, O Yahweh, let not humans prevail; let [the] nations be judged before you.

Modern King James verseion

Arise, O Jehovah; let not man be strong. Let the nations be judged in Your sight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, LORD, and let no man have the upper hand; let the Heathen be judged in thy sight.

NET Bible

Rise up, Lord! Don't let men be defiant! May the nations be judged in your presence!

New Heart English Bible

Arise, LORD. Do not let man prevail. Let the nations be judged in your sight.

The Emphasized Bible

Rise! Yahweh! let man not prevail, let the nations be judged before thee.

Webster

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

World English Bible

Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.

Youngs Literal Translation

Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.

References

Easton

Man

Context Readings

Celebration Of God's Justice

18 For the oppressed will not always be forgotten;
the hope of the afflicted will not perish forever.
19 Rise up, Lord! Do not let man prevail;
let the nations be judged in Your presence.
20 Put terror in them, Lord;
let the nations know they are only men.Selah


Cross References

Psalm 3:7

Rise up, Lord!
Save me, my God!
You strike all my enemies on the cheek;
You break the teeth of the wicked.

Genesis 32:28

“Your name will no longer be Jacob,” He said. “It will be Israel because you have struggled with God and with men and have prevailed.”

1 Samuel 2:9

He guards the steps of His faithful ones,
but the wicked perish in darkness,
for a man does not prevail by his own strength.

2 Chronicles 14:11

Then Asa cried out to the Lord his God:Lord, there is no one besides You to help the mighty and those without strength. Help us, Lord our God, for we depend on You, and in Your name we have come against this large army. Yahweh, You are our God. Do not let a mere mortal hinder You.”

Psalm 2:1-3

Why do the nations rebel
and the peoples plot in vain?

Psalm 7:6

Rise up, Lord, in Your anger;
lift Yourself up against the fury of my adversaries;
awake for me;
You have ordained a judgment.

Psalm 10:12

Rise up, Lord God! Lift up Your hand.
Do not forget the afflicted.

Psalm 44:23

Wake up, Lord! Why are You sleeping?
Get up! Don’t reject us forever!

Psalm 44:26

Rise up! Help us!
Redeem us because of Your faithful love.

Psalm 68:1-2

For the choir director. A Davidic psalm. A song.God arises. His enemies scatter,
and those who hate Him flee from His presence.

Psalm 74:22-23

Rise up, God, defend Your cause!
Remember the insults
that fools bring against You all day long.

Psalm 76:8-9

From heaven You pronounced judgment.
The earth feared and grew quiet

Psalm 79:6

Pour out Your wrath on the nations
that don’t acknowledge You,
on the kingdoms that don’t call on Your name,

Psalm 80:2

before Ephraim,
Benjamin, and Manasseh.
Rally Your power and come to save us.

Psalm 149:7

inflicting vengeance on the nations
and punishment on the peoples,

Isaiah 42:13-14

The Lord advances like a warrior;
He stirs up His zeal like a soldier.
He shouts, He roars aloud,
He prevails over His enemies.

Isaiah 51:9

Wake up, wake up!
Put on the strength of the Lord’s power.
Wake up as in days past,
as in generations of long ago.
Wasn’t it You who hacked Rahab to pieces,
who pierced the sea monster?

Jeremiah 10:25

Pour out Your wrath on the nations
that don’t recognize You
and on the families
that don’t call on Your name,
for they have consumed Jacob;
they have consumed him and finished him off
and made his homeland desolate.

Joel 3:12

Let the nations be roused
and come to the Valley of Jehoshaphat,
for there I will sit down
to judge all the surrounding nations.

Micah 5:15

I will take vengeance in anger and wrath
against the nations that have not obeyed Me.

Zephaniah 3:8

Therefore, wait for Me
this is the Lord’s declaration—
until the day I rise up for plunder.
For My decision is to gather nations,
to assemble kingdoms,
in order to pour out My indignation on them,
all My burning anger;
for the whole earth will be consumed
by the fire of My jealousy.

Zechariah 14:18

And if the people of Egypt will not go up and enter, then rain will not fall on them; this will be the plague the Lord inflicts on the nations who do not go up to celebrate the Festival of Booths.

Revelation 19:15

A sharp sword came from His mouth, so that He might strike the nations with it. He will shepherd them with an iron scepter. He will also trample the winepress of the fierce anger of God, the Almighty.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain