Parallel Verses
Amplified
Then the angel said to me, “Write, ‘
New American Standard Bible
Then
King James Version
And he saith unto me, Write, Blessed are they which are called unto the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are the true sayings of God.
Holman Bible
Then he
International Standard Version
Then the angel told me, "Write this: "How blessed are those who are invited to the marriage supper of the lamb!'" He also told me, "These are the true words of God."
A Conservative Version
And he says to me, Write, Blessed are those who have been called to the supper of the marriage of the Lamb. And he says to me, These are the TRUE sayings of God.
American Standard Version
And he saith unto me, Write, Blessed are they that are bidden to the marriage supper of the Lamb. And he saith unto me, These are true words of God.
An Understandable Version
Then the angel said to me [See 17:1; 18:1-2], "Write [this]: Those who are invited to the wedding reception of the Lamb are blessed." And he said to me, "These are the true words of God."
Anderson New Testament
And he said to me: Write, Blessed are they that are called to the marriage-supper of the Lamb. And he said to me: These are the true words of God.
Bible in Basic English
And he said to me, Put in the book, Happy are the guests at the bride-feast of the Lamb. And he said to me, These are the true words of God.
Common New Testament
Then the angel said to me, "Write, 'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.'" And he said to me, "These are true words of God."
Daniel Mace New Testament
and he said unto me, "write, happy are they who are invited to the marriage-supper of the lamb." and he said to me, "thus I have delivered the real oracles of God."
Darby Translation
And he says to me, Write, Blessed are they who are called to the supper of the marriage of the Lamb. And he says to me, These are the true words of God.
Emphatic Diaglott Bible
And he said to me, Write-Happy are they who are invited to the marriage supper of the Lamb! And he said to me, These are the true words of God.
Godbey New Testament
And he says to me, Write, Blessed are they who have been called to the marriage supper of the Lamb. And He says to me, These are the true words of God.
Goodspeed New Testament
Then he said to me, "Write: 'Blessed are they who are invited to the marriage supper of the Lamb.' These," he said to me, "are the true words of God."
John Wesley New Testament
And he saith to me, Write: Happy are they who are invited to the marriage supper of the Lamb. And he saith to me, These are the true sayings of God.
Julia Smith Translation
And he says to me, Write, Happy they called to the marriage supper of the Lamb. And he says to me, These are the true words of God.
King James 2000
And he said unto me, Write, Blessed are they who are called unto the marriage supper of the Lamb. And he said unto me, These are the true sayings of God.
Lexham Expanded Bible
And he said to me, "Write: Blessed [are] those who are invited to the banquet of the wedding celebration of the Lamb!" And he said to me, "These are the true words of God."
Modern King James verseion
And he said to me, Write, Blessed are those who have been called to the marriage supper of the Lamb. And he said to me, These are the true sayings of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto me, "Blessed are they which are called unto the Lamb's supper." And he said unto me, "These are the true sayings of God."
Moffatt New Testament
Then I was told, "Write this: ??'Blessed are those who have been called to the marriage-banquet of the Lamb!'" The angel also told me, "These are genuine words of God."
Montgomery New Testament
And he said to me, Write, "Blessed are those who have been bidden to the marriage supper of the Lamb." And he said to me, "These are true words of God."
NET Bible
Then the angel said to me, "Write the following: Blessed are those who are invited to the banquet at the wedding celebration of the Lamb!" He also said to me, "These are the true words of God."
New Heart English Bible
He said to me, "Write, 'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.'" He said to me, "These are true words of God."
Noyes New Testament
And he saith to me, Write, Blessed are they who are called to the marriagesupper of the Lamb. And he saith to me, These are the true words of God.
Sawyer New Testament
And he said to me, Write, Blessed are those who are called to the wedding supper of the Lamb. And he told me, These are the true words of God.
The Emphasized Bible
And he saith unto me - Write! Happy, they who, unto the marriage supper of the Lamb, have been bidden! And he saith unto me - These words, are, true words of God.
Thomas Haweis New Testament
And he said to me, Write, Blessed are they that are invited to the marriage supper of the Lamb. And he said to me, These are the true sayings of God.
Twentieth Century New Testament
Then a voice said to me 'Write-- "Blessed are those who have been summoned to the marriage feast of the Lamb."' And the voice said-- 'These words of God are true.'
Webster
And he saith to me, Write, Blessed are they who are called to the marriage supper of the Lamb. And he saith to me, These are the true sayings of God.
Weymouth New Testament
And he said to me, "Write as follows: 'Blessed are those who receive an invitation to the Marriage Supper of the Lamb.'" And he added, still addressing me, "These are truly the words of God."
Williams New Testament
Then he said to me, "Write, 'Blessed are they who are invited to the marriage supper of the Lamb.' These," he said to me, "are the true words of God."
World English Bible
He said to me, "Write, 'Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.'" He said to me, "These are true words of God."
Worrell New Testament
And he says to me, "Write, Happy are those who have been called to the marriage supper of the Lamb." And he says to me, "These are true words of God."
Worsley New Testament
And he said unto me, Write, Happy they who are invited to the marriage-supper of the Lamb. And he said unto me, These are the true words of God.
Youngs Literal Translation
And he saith to me, 'Write: Happy are they who to the supper of the marriage of the Lamb have been called;' and he saith to me, 'These are the true words of God;'
Themes
the Blessed » Who shall eat bread in the kingdom of God
The call of God » Blessedness of receiving
Calling » Those that are called by God
Feasts » Of new moons » Spiritual
Spiritual food » Prepared in abundance for believers (select reading pr 91-6)
Jesus Christ » Names of » Lamb
Spiritual » Feasts » Prepared in abundance for believers (select reading pr 91-6)
Vision » Of john on the island of patmos » The multitude praising
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Houtos
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 19:9
Verse Info
Context Readings
The Wedding Celebration Of The Lamb
8
She has been permitted to dress in fine linen, dazzling white and clean—for the fine linen signifies the righteous acts of the saints [the ethical conduct, personal integrity, moral courage, and godly character of believers].
9 Then the angel said to me, “Write, ‘
Cross References
Revelation 21:5
And He who sits on the throne said, “Behold, I am making all things new.” Also He said, “Write, for these words are faithful and true [they are accurate, incorruptible, and trustworthy].”
Revelation 22:6
Then he said to me, “These words are faithful and true.” And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent His angel [as a representative] to show His bond-servants the things that must soon take place.
Revelation 1:19
Revelation 19:7-8
Let us rejoice and shout for joy! Let us give Him glory and honor, for the marriage of the Lamb has come [at last] and His bride (the redeemed) has prepared herself.”
Isaiah 8:1
Then the Lord said to me, “Take for yourself a large tablet [for public display] and write on it in ordinary characters: Belonging to
Habakkuk 2:2
Then the Lord answered me and said,
“Write the vision
And engrave it plainly on [clay] tablets
So that the one who reads it will run.
Matthew 22:2-4
Luke 14:15-16
When one of those who were reclining at the table with Him heard this, he said to Him, “Blessed (happy, prosperous, to be admired) is he who will eat bread in the kingdom of God!”
1 Timothy 1:15
1 Timothy 4:9
This is a faithful and trustworthy saying worthy of full acceptance and approval.
2 Timothy 2:11
This is a faithful and trustworthy saying:
Titus 3:8
This is a faithful and trustworthy saying; and concerning these things I want you to speak with great confidence, so that those who have believed God [that is, those who have trusted in, relied on, and accepted Christ Jesus as Savior,] will be careful to participate in doing good and honorable things. These things are excellent [in themselves] and profitable for the people.
Revelation 2:1
Revelation 2:8
Revelation 2:12
Revelation 2:18
Revelation 3:1
Revelation 3:7
Revelation 3:14
Revelation 3:20
Revelation 10:4
And when the seven peals of thunder had spoken, I was about to write; but I heard a voice from heaven saying, “Seal up the things which the seven peals of thunder have spoken and do not write them down.”
Revelation 14:13
Then I heard [the distinct words of] a voice from heaven, saying, “Write, ‘
Revelation 19:10-11
Then I fell down at his feet to worship him, but he [stopped me and] said to me, “You must not do that; I am a fellow servant with you and your brothers and sisters who have and hold the testimony of Jesus. Worship God [alone]. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy [His life and teaching are the heart of prophecy].”