Parallel Verses

Holman Bible

For we know that the law is spiritual, but I am made out of flesh, sold into sin’s power.

New American Standard Bible

For we know that the Law is spiritual, but I am of flesh, sold into bondage to sin.

King James Version

For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.

International Standard Version

For we know that the Law is spiritual, but I am merely human, sold as a slave to sin.

A Conservative Version

For we know that the law is spiritual, but I am carnal, having been sold under sin.

American Standard Version

For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.

Amplified

We know that the Law is spiritual, but I am a creature of the flesh [worldly, self-reliant—carnal and unspiritual], sold into slavery to sin [and serving under its control].

An Understandable Version

For we know that the law of Moses is spiritual [i.e., from the Holy Spirit in origin and character], but I am fleshly, sold as a slave to sin. [Note: "Flesh" throughout this section refers to a person's natural inclinations to sin].

Anderson New Testament

For we know that the law is spiritual; but I am carnal, sold into bondage to sin.

Bible in Basic English

For we are conscious that the law is of the spirit; but I am of the flesh, given into the power of sin.

Common New Testament

We know that the law is spiritual; but I am carnal, sold under sin.

Daniel Mace New Testament

for we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold a slave to sin.

Darby Translation

For we know that the law is spiritual: but I am fleshly, sold under sin.

Godbey New Testament

For we know that the law is spiritual: but I am carnal, having been sold under sin.

Goodspeed New Testament

We know that the Law is spiritual, but I am physical, sold into slavery to sin.

John Wesley New Testament

We know that the law is spiritual; but I am carnal, sold under sin.

Julia Smith Translation

For we know that the law is spiritual: and I am fleshly, sold under sin.

King James 2000

For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.

Lexham Expanded Bible

For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, {sold into slavery to sin}.

Modern King James verseion

For we know that the law is spiritual, but I am carnal, sold under sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin:

Moffatt New Testament

The Law is spiritual; we know that. But then I am a creature of the flesh, in the thraldom of sin.

Montgomery New Testament

For we know that the Law is spiritual; but as for me, I am a creature of flesh, bought and sold under the dominion of sin.

NET Bible

For we know that the law is spiritual -- but I am unspiritual, sold into slavery to sin.

New Heart English Bible

For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, sold under sin.

Noyes New Testament

For we know that the Law is spiritual; but I am unspiritual, a slave sold to sin.

Sawyer New Testament

For we know that the law is spiritual; but I am carnal, sold under sin.

The Emphasized Bible

For we know that, the law, is spiritual, - I, however, am a creature of flesh, sold under sin;

Thomas Haweis New Testament

For we know that the law is spiritual; but I am fleshly, sold under sin.

Twentieth Century New Testament

We know that the Law is spiritual, but I am earthly-sold into slavery to Sin.

Webster

For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.

Weymouth New Testament

For we know that the Law is a spiritual thing; but I am unspiritual--the slave, bought and sold, of sin.

Williams New Testament

For we know that the law is spiritual, but I am made of flesh that is frail, sold into slavery to sin.

World English Bible

For we know that the law is spiritual, but I am fleshly, sold under sin.

Worrell New Testament

For we know that the law is spiritual, but I am carnal, sold under sin.

Worsley New Testament

For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.

Youngs Literal Translation

for we have known that the law is spiritual, and I am fleshly, sold by the sin;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

πνευματικός 
Pneumatikos 
Usage: 25

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

σαρκικός 
Sarkikos 
Usage: 11

πιπράσκω πράω 
Piprasko 
Usage: 7

ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Context Readings

Internal Conflict With Sin

13 Therefore, did what is good cause my death? Absolutely not! On the contrary, sin, in order to be recognized as sin, was producing death in me through what is good, so that through the commandment, sin might become sinful beyond measure. 14 For we know that the law is spiritual, but I am made out of flesh, sold into sin’s power. 15 For I do not understand what I am doing, because I do not practice what I want to do, but I do what I hate.



Cross References

1 Kings 21:20

Ahab said to Elijah, “So, you have caught me, my enemy.”

He replied, “I have caught you because you devoted yourself to do what is evil in the Lord’s sight.

1 Kings 21:25

Still, there was no one like Ahab, who devoted himself to do what was evil in the Lord’s sight, because his wife Jezebel incited him.

2 Kings 17:17

They made their sons and daughters pass through the fire and practiced divination and interpreted omens. They devoted themselves to do what was evil in the Lord’s sight and provoked Him.

Isaiah 50:1

This is what the Lord says:

Where is your mother’s divorce certificate
that I used to send her away?
Or who were My creditors that I sold you to?
Look, you were sold for your iniquities,
and your mother was put away
because of your transgressions.

Isaiah 52:3

For this is what the Lord says:
“You were sold for nothing,
and you will be redeemed without silver.”

Genesis 37:27

Come, let’s sell him to the Ishmaelites and not lay a hand on him, for he is our brother, our own flesh,” and they agreed.

Genesis 37:36

Meanwhile, the Midianites sold Joseph in Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh and the captain of the guard.

Genesis 40:15

For I was kidnapped from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing that they should put me in the dungeon.”

Exodus 21:2-6

“When you buy a Hebrew slave, he is to serve for six years; then in the seventh he is to leave as a free man without paying anything.

Exodus 22:3

But if this happens after sunrise, there is guilt of bloodshed. A thief must make full restitution. If he is unable, he is to be sold because of his theft.

Leviticus 19:18

Do not take revenge or bear a grudge against members of your community, but love your neighbor as yourself; I am Yahweh.

Deuteronomy 6:5

Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.

Job 42:6

Therefore I take back my words
and repent in dust and ashes.

Psalm 51:6

Surely You desire integrity in the inner self,
and You teach me wisdom deep within.

Psalm 119:25

ד DaletMy life is down in the dust;
give me life through Your word.

Proverbs 30:2

I am more stupid than any other man,
and I lack man’s ability to understand.

Proverbs 30:5

Every word of God is pure;
He is a shield to those who take refuge in Him.

Isaiah 6:5

Then I said:

Woe is me for I am ruined
because I am a man of unclean lips
and live among a people of unclean lips,
and because my eyes have seen the King,
the Lord of Hosts.

Isaiah 64:5-6

You welcome the one who joyfully does what is right;
they remember You in Your ways.
But we have sinned, and You were angry.
How can we be saved if we remain in our sins?

Amos 2:6

The Lord says:

I will not relent from punishing Israel
for three crimes, even four,
because they sell a righteous person for silver
and a needy person for a pair of sandals.

Matthew 5:22

But I tell you, everyone who is angry with his brother will be subject to judgment. And whoever says to his brother, ‘Fool!’ will be subject to the Sanhedrin. But whoever says, ‘You moron!’ will be subject to hellfire.

Matthew 5:28

But I tell you, everyone who looks at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.

Matthew 16:23

But He turned and told Peter, “Get behind Me, Satan! You are an offense to Me because you’re not thinking about God’s concerns, but man’s.”

Matthew 18:25

Since he had no way to pay it back, his master commanded that he, his wife, his children, and everything he had be sold to pay the debt.

Matthew 22:37-40

He said to him, Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.

Luke 5:8

When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees and said, “Go away from me, because I’m a sinful man, Lord!”

Luke 7:6

Jesus went with them, and when He was not far from the house, the centurion sent friends to tell Him, “Lord, don’t trouble Yourself, since I am not worthy to have You come under my roof.

Luke 18:11-14

The Pharisee took his stand and was praying like this: ‘God, I thank You that I’m not like other people —greedy, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector.

Romans 7:18

For I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh. For the desire to do what is good is with me, but there is no ability to do it.

Romans 7:22-24

For in my inner self I joyfully agree with God’s law.

1 Corinthians 3:1-3

Brothers, I was not able to speak to you as spiritual people but as people of the flesh, as babies in Christ.

Ephesians 3:8

This grace was given to me—the least of all the saints—to proclaim to the Gentiles the incalculable riches of the Messiah,

Hebrews 4:12

For the word of God is living and effective and sharper than any double-edged sword, penetrating as far as the separation of soul and spirit, joints and marrow. It is able to judge the ideas and thoughts of the heart.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain