Parallel Verses
Holman Bible
most beautiful of women?
Which way has he
We will seek him with you.
New American Standard Bible
O
Where has your beloved turned,
That we may seek him with you?”
King James Version
Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.
International Standard Version
Where did your beloved go, most beautiful of women? Where did your beloved turn, so we may look for him with you?
A Conservative Version
Where has thy beloved gone, O thou fairest among women? Where has thy beloved turned, that we may seek him with thee?
American Standard Version
Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? Whither hath thy beloved turned him, That we may seek him with thee?
Amplified
(The Chorus)
O most beautiful among women?
Where is your beloved hiding himself,
That we may seek him with you?”
Bible in Basic English
Where is your loved one gone, O most fair among women? Where is your loved one turned away, that we may go looking for him with you?
Darby Translation
Whither is thy beloved gone, Thou fairest among women? Whither is thy beloved turned aside? And we will seek him with thee.
Julia Smith Translation
Where went thy beloved, O beautiful one among women? where turned away thy beloved, and we will seek him with thee.
King James 2000
Where has your beloved gone, O you fairest among women? where has your beloved turned aside? that we may seek him with you.
Lexham Expanded Bible
Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Where has your beloved turned that we may seek him with you?
Modern King James verseion
Where has your Beloved gone, most beautiful among women? Where has your Beloved turned? For we seek Him along with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Whither is thy love gone then, O thou fairest among women; whither is thy love departed, that we may seek him with thee?
NET Bible
The Maidens to the Beloved: Where has your beloved gone, O most beautiful among women? Where has your beloved turned? Tell us, that we may seek him with you.
New Heart English Bible
Where has your beloved gone, you fairest among women? Where has your beloved turned, that we may seek him with you?
The Emphasized Bible
DAUGHTERS OF JERUSALEMWhither hath thy beloved, gone, thou most beautiful among women? whither hath thy beloved turned him aside? That we may seek him with thee.
Webster
Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.
World English Bible
Where has your beloved gone, you fairest among women? Where has your beloved turned, that we may seek him with you? Beloved
Youngs Literal Translation
Whither hath thy beloved gone, O fair among women? Whither hath thy beloved turned, And we seek him with thee?
Topics
Interlinear
Dowd
Dowd
Panah
Word Count of 20 Translations in Song of Solomon 6:1
Verse Info
Context Readings
Maiden's Praise Of Her Beloved
1
most beautiful of women?
Which way has he
We will seek him with you.
to beds of spice,
to feed in the gardens
and gather lilies.
Cross References
Song of Songs 1:8
most beautiful of women,
follow
and pasture your young goats
near the shepherds’ tents.
Song of Songs 5:9
most beautiful of women?
What makes him better than another,
that you would give us this charge?
Ruth 1:16-17
But Ruth replied:
or go back and not follow you.
For wherever you go, I will go,
and wherever you live, I will live;
your people will be my people,
and your God will be my God.
Ruth 2:12
May the Lord reward you for what you have done,
Song of Songs 1:4
Oh, that the king would bring
we will praise your love more than wine.
Song of Songs 2:2
so is my darling among the young women.
Song of Songs 5:6
but my love had turned and gone away.
I was crushed
I sought him, but did not find him.
I called him, but he did not answer.
Song of Songs 6:4
lovely as Jerusalem,
awe-inspiring as an army with banners.
Song of Songs 6:9-10
she is the favorite of her mother,
perfect to the one who gave her birth.
Women see her and declare her fortunate;
queens and concubines also, and they sing her praises:
Isaiah 2:5
come and let us walk in the Lord’s light.
Jeremiah 14:8
its Savior in time of distress,
why are You like a foreigner in the land,
like a traveler stopping only for the night?
Zechariah 8:21-23
the residents of one city will go to another, saying: Let’s go at once to plead for the Lord’s favor and to seek the Lord of Hosts. I am also going.
Acts 5:11-14
Then great fear came on the whole church and on all who heard these things.