Parallel Verses

Amplified


“Then it will come about on the day of the Lord’s sacrifice
That I will punish the princes and the king’s sons
And all who are clothed in [lavish] foreign apparel [reflecting their paganism].

New American Standard Bible

“Then it will come about on the day of the Lord’s sacrifice
That I will punish the princes, the king’s sons
And all who clothe themselves with foreign garments.

King James Version

And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.

Holman Bible

On the day of the Lord’s sacrifice
I will punish the officials, the king’s sons,
and all who are dressed in foreign clothing.

International Standard Version

"It will come about during the LORD's sacrifice that I'll punish the officials, the royal descendants, and all who wear foreign clothing.

A Conservative Version

And it shall come to pass in the day of LORD's sacrifice, that I will punish the rulers, and the king's sons, and all such as are clothed with foreign apparel.

American Standard Version

And it shall come to pass in the day of Jehovah's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's sons, and all such as are clothed with foreign apparel.

Bible in Basic English

And it will come about in the day of the Lord's offering, that I will send punishment on the rulers and the king's sons and all who are clothed in robes from strange lands.

Darby Translation

And it shall come to pass in the day of Jehovah's sacrifice, that I will punish the princes, and the king's sons, and all such as are clothed with foreign apparel.

Julia Smith Translation

And it was in the day of the sacrifice of Jehovah, and I reviewed upon the chiefs and upon the sons of the king, and upon all having put on strange clothing.

King James 2000

And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with foreign apparel.

Lexham Expanded Bible

And it shall be [that] on the day of the sacrifice of Yahweh, I will punish the officials and the sons of the king and those who dress in foreign clothing.

Modern King James verseion

And it shall be in the day of Jehovah's sacrifice, I will punish the rulers, and the king's sons, and all who are clothed in foreign clothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thus shall it happen in the day of the LORD's slain offering: I will visit the princes, the king's children, and all such as wear strange clothing.

NET Bible

"On the day of the Lord's sacrificial meal, I will punish the princes and the king's sons, and all who wear foreign styles of clothing.

New Heart English Bible

It will happen in the day of the LORD's sacrifice, that I will punish the princes, the king's sons, and all those who are clothed with foreign clothing.

The Emphasized Bible

And it shall come to pass, in the day of Yahweh's sacrifice, that I will punish the rulers, and the sons of the king, - and all such as are clothed with foreign apparel;

Webster

And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with foreign apparel.

World English Bible

It will happen in the day of Yahweh's sacrifice, that I will punish the princes, the king's sons, and all those who are clothed with foreign clothing.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, In the day of the sacrifice of Jehovah, That I have laid a charge on the heads, And on sons of the king, And on all putting on strange clothing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of the Lord's

Usage: 0

זבח 
Zebach 
Usage: 162

the princes
שׂר 
Sar 
Usage: 421

and the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

and all such as are clothed
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with strange
נכרי 
Nokriy 
Usage: 46

Context Readings

Judah's Impending Judgment

7
[Hush!] Be silent before the Lord God [there is no acceptable excuse to offer]!
For the day [of the vengeance] of the Lord is near,
For the Lord has prepared a sacrifice (Judah),
He has set apart [for His use] those who have accepted His invitation [the Chaldeans who rule Babylon].
8 
“Then it will come about on the day of the Lord’s sacrifice
That I will punish the princes and the king’s sons
And all who are clothed in [lavish] foreign apparel [reflecting their paganism].
9
“On that day I will also punish all those who leap over the temple threshold,
Who fill their [pagan] lord’s temple with violence and deceit.



Cross References

Isaiah 24:21


So it will happen in that day
That the Lord will visit and punish the host (fallen angels) of heaven on high,
And the kings of the earth on the earth.

Deuteronomy 22:5

“A woman shall not wear a man’s clothing, nor shall a man put on a woman’s clothing; for whoever does these things is utterly repulsive to the Lord your God.

2 Kings 10:22

He said to the man in charge of the wardrobe, “Bring out garments for all the worshipers of Baal.” And he brought the garments out to them.

2 Kings 23:30-34

Josiah’s servants carried his dead body in a chariot from Megiddo, brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and anointed him and made him king in his father’s place.

2 Kings 24:12-13

Jehoiachin king of Judah surrendered to the king of Babylon, he and his mother and his servants and his captains and his [palace] officials. So the king of Babylon took him prisoner in the eighth year of his [own] reign.

2 Kings 25:6-7

So they seized the king (Zedekiah) and brought him to the king of Babylon at Riblah [on the Orontes River], and sentence was passed on him.

2 Kings 25:19-21

And from the city [of Jerusalem] he took an officer who was in command of the men of war, and five men from the king’s personal advisors who were found in the city, and the scribe of the captain of the army who mustered the people of the land [for military service] and sixty men from the people of the land who were found in the city.

Isaiah 3:18-24

In that day the Lord will take away the beauty of their anklets, [braided] caps, crescent [head] ornaments,

Isaiah 10:12

So when the Lord has completed all His work [of judgment] on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, “I will punish the fruit [the thoughts, the declarations, and the actions] of the arrogant heart of the king of Assyria and the haughtiness of his pride.”

Isaiah 39:7

‘And some of your own sons (descendants) who will come from you, whom you will father, will be taken away, and they will become officials in the palace of the king of Babylon.’”

Jeremiah 22:11-19

For thus says the Lord in regard to Shallum (Jehoahaz) the [third] son of Josiah, king of Judah, who reigned instead of Josiah his father and who went from this place, “Shallum will not return here anymore;

Jeremiah 22:24-30

“As I live,” says the Lord, “though Coniah the son of Jehoiakim king of Judah were the signet [ring] on My right hand, yet would I pull you (Coniah) off.

Jeremiah 39:6-7

Then at Riblah the king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes; the king of Babylon also killed all the nobles of Judah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain