Parallel Verses

Amplified


“Now yield and submit yourself to Him [agree with God and be conformed to His will] and be at peace;
In this way [you will prosper and great] good will come to you.

New American Standard Bible

Yield now and be at peace with Him;
Thereby good will come to you.

King James Version

Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

Holman Bible

Come to terms with God and be at peace;
in this way good will come to you.

International Standard Version

"Get to know God, and you'll be at peace with him, and then prosperity will come to you.

A Conservative Version

Acquaint now thyself with him, and be at peace. By this good shall come to thee.

American Standard Version

Acquaint now thyself with him, and be at peace: Thereby good shall come unto thee.

Bible in Basic English

Put yourself now in a right relation with him and be at peace: so will you do well in your undertakings.

Darby Translation

Reconcile thyself now with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

Julia Smith Translation

Be acquainted now with him, and be safe: by them shall good come to thee.

King James 2000

Acquaint now yourself with him, and be at peace: thereby good shall come unto you.

Lexham Expanded Bible

"Please reconcile yourself with him, and be at peace; {in this way}, good will come to you.

Modern King James verseion

Now be of service with Him, and be at peace. Good shall come to you by them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Therefore reconcile thee unto God, and be content, so shall all things prosper with thee right well.

NET Bible

"Reconcile yourself with God, and be at peace with him; in this way your prosperity will be good.

New Heart English Bible

"Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you.

The Emphasized Bible

Shew thyself to be one with him - I pray thee - and prosper, thereby, shall there come on thee blessing.

Webster

Acquaint now thyself with him, and be at peace: by this good shall come to thee.

World English Bible

"Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you.

Youngs Literal Translation

Acquaint thyself, I pray thee, with Him, And be at peace, Thereby thine increase is good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
now thyself with him, and be at peace
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

20
‘Surely our adversaries are cut off and destroyed,
And fire has consumed their abundance.’
21 
“Now yield and submit yourself to Him [agree with God and be conformed to His will] and be at peace;
In this way [you will prosper and great] good will come to you.
22
“Please receive the law and instruction from His mouth
And establish His words in your heart and keep them.



Cross References

1 Chronicles 28:9

“As for you, Solomon my son, know the God of your father [have personal knowledge of Him, be acquainted with, and understand Him; appreciate, heed, and cherish Him] and serve Him with a blameless heart and a willing mind; for the Lord searches all hearts and minds, and understands every intent and inclination of the thoughts. If you seek Him [inquiring for and of Him and requiring Him as your first and vital necessity] He will let you find Him; but if you abandon (turn away from) Him, He will reject you forever.

Psalm 34:10


The young lions lack [food] and grow hungry,
But they who seek the Lord will not lack any good thing.

Isaiah 27:5


“Or let him (Israel) cling to My strength and rely on My protection [My stronghold],
Let him make peace with Me,
Let him make peace with Me.”

Isaiah 57:19-21


As I create the praise of his lips,
Peace, peace, to him who is far away [both Jew and Gentile] and to him who is near!”
Says the Lord;
“And I will heal him [making his lips blossom anew with thankful praise].”

Matthew 5:25

Come to terms quickly [at the earliest opportunity] with your opponent at law while you are with him on the way [to court], so that your opponent does not hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you are thrown into prison.

John 17:3

Now this is eternal life: that they may know You, the only true [supreme and sovereign] God, and [in the same manner know] Jesus [as the] Christ whom You have sent.

Acts 10:36

You know the message which He sent to the sons of Israel, announcing the good news of peace through Jesus Christ, who is Lord of all—

2 Corinthians 4:6

For God, who said, “Let light shine out of darkness,” is the One who has shone in our hearts to give us the Light of the knowledge of the glory and majesty of God [clearly revealed] in the face of Christ.

2 Corinthians 5:20

So we are ambassadors for Christ, as though God were making His appeal through us; we [as Christ’s representatives] plead with you on behalf of Christ to be reconciled to God.

Ephesians 2:14-17

For He Himself is our peace and our bond of unity. He who made both groups—[Jews and Gentiles]—into one body and broke down the barrier, the dividing wall [of spiritual antagonism between us],

Philippians 4:7

And the peace of God [that peace which reassures the heart, that peace] which transcends all understanding, [that peace which] stands guard over your hearts and your minds in Christ Jesus [is yours].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain