Parallel Verses

An Understandable Version

So, Jesus said to him, "None of you people will believe [in me] unless you see [miraculous] signs and wonders, [will you?]."

New American Standard Bible

So Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you simply will not believe.”

King James Version

Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.

Holman Bible

Jesus told him, “Unless you people see signs and wonders, you will not believe.”

International Standard Version

Jesus told him, "Unless you people see signs and wonders, you will never believe."

A Conservative Version

Jesus therefore said to him, Unless may ye see signs and wonders, ye will, no, not believe.

American Standard Version

Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.

Amplified

Then Jesus said to him, “Unless you [people] see [miraculous] signs and wonders, you [simply] will not believe.”

Anderson New Testament

Then said Jesus to him: Unless you see signs and wonders, you will not believe.

Bible in Basic English

Then Jesus said to him, You will not have faith if you do not see signs and wonders.

Common New Testament

Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders, you will never believe."

Daniel Mace New Testament

but Jesus said to him, except you see signs and miracles, you will not believe.

Darby Translation

Jesus therefore said to him, Unless ye see signs and wonders ye will not believe.

Godbey New Testament

Then Jesus said to him, Unless you may see signs and wonders, you can not believe.

Goodspeed New Testament

Jesus said to him, "Unless you see signs and marvels you will never believe!"

John Wesley New Testament

Jesus said to him, Unless ye see signs and wonders, ye will in no wise believe.

Julia Smith Translation

Then said Jesus to him, Except ye see signs and wonders, ye would not believe.

King James 2000

Then said Jesus unto him, Except you see signs and wonders, you will not believe.

Lexham Expanded Bible

So Jesus said to him, "Unless you [people] see signs and wonders, you will never believe!"

Modern King James verseion

Then Jesus said to him, Unless you see signs and wonders you will not believe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jesus unto him, "Except ye see signs and wonders, ye cannot believe."

Moffatt New Testament

Jesus said to him, "Unless you see signs and wonders, you never will believe."

Montgomery New Testament

Then Jesus said to him, "Unless you all see signs and wonders, you will not believe."

NET Bible

So Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders you will never believe!"

New Heart English Bible

Jesus therefore said to him, "Unless you see signs and wonders, you will in no way believe."

Noyes New Testament

Then Jesus said to him, Unless ye see signs and wonders, ye will not believe.

Sawyer New Testament

Then Jesus said to him, Unless you see miracles and prodigies you will not believe.

The Emphasized Bible

Jesus therefore said unto him - Except, signs and wonders, ye see, in nowise will ye believe.

Thomas Haweis New Testament

Then said Jesus unto him, Unless ye see miracles and wonders, ye will not believe.

Twentieth Century New Testament

Jesus answered: "Unless you all see signs and wonders, you will not believe."

Webster

Then said Jesus to him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.

Weymouth New Testament

"Unless you and others see miracles and marvels," said Jesus, "nothing will induce you to believe."

Williams New Testament

Then Jesus said to him, "Unless you see signs and wonders, you will never believe."

World English Bible

Jesus therefore said to him, "Unless you see signs and wonders, you will in no way believe."

Worrell New Testament

Jesus, therefore, said to him, "Unless ye see signs and wonders, ye will not believe."

Worsley New Testament

Jesus therefore said unto him, Except ye see signs and wonders ye will not believe.

Youngs Literal Translation

Jesus then said unto him, 'If signs and wonders ye may not see, ye will not believe.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ye see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τέρας 
Teras 
Usage: 13

ye will
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Devotionals

Devotionals containing John 4:48

References

Context Readings

A Royal Official's Son Is Healed

47 When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to Him and begged Him to come down [to Capernaum] and heal his son who was about to die. 48 So, Jesus said to him, "None of you people will believe [in me] unless you see [miraculous] signs and wonders, [will you?]." 49 The government official replied, "Sir, [please] come down [to Capernaum] before my child dies."


Cross References

1 Corinthians 1:22

Now Jews ask for [miraculous] signs and Greeks [i.e., Gentiles] are looking for wisdom,

John 2:18

So, the Jews asked Him, "What [miraculous] sign will you show us, since you are doing these things [i.e., disrupting their merchandising activities]?"

John 20:29

Jesus said to him, "Have you believed [that I am alive] because you have seen me? Those who have not seen me and yet believe are [even more] blessed."

Acts 2:22

"You people of Israel, listen to this message: Jesus from Nazareth was a man whom God [demonstrated] His approval of by powerful deeds, miracles and [supernatural] signs which He accomplished through Jesus in your very presence --- and you all know this!

Acts 2:43

Everyone [who saw this happen] was filled with awe at the many miracles and [supernatural] signs performed by the apostles.

Acts 14:3

Paul and Barnabas remained there a long time and spoke [the message] boldly for [or, in the power of] the Lord who gave His approval to the message of unearned favor by allowing [miraculous] signs and wonders to be performed by them.

Romans 15:19

in the power demonstrated by [miraculous] signs and wonders, [produced] by the power of the Holy Spirit. So, I have completed preaching the good news about Christ from Jerusalem, all the way around [the area] to Illyricum [Note: This country was located northwest of Greece and in present-day Croatia].

2 Corinthians 12:12

Truly, I endured [opposition] patiently, while showing evidence of being an apostle among you. I performed [supernatural] signs, and wonders and powerful miracles.

Hebrews 2:4

God also testified, along with those people, by [giving them] both signs and wonders and various miracles, and by [supernatural] gifts distributed [to them] by the Holy Spirit, as He desired.

Matthew 16:1

The Pharisees and Sadducees came [and attempted] to test Jesus [by] asking Him to perform a [supernatural] sign from heaven.

Matthew 24:24

For false Christs and false prophets will appear and they will perform great [miraculous] signs and [supernatural] wonders in order to lead astray even the elect [i.e., God's people], if possible.

Matthew 27:42

"He saved other people, [but] he cannot [even] save himself [i.e., from dying]. He is 'the king of Israel;' let him now come down from the cross and then we will believe in him.

Mark 13:22

For false Christs and false prophets will appear and they will perform [miraculous] signs and [supernatural] wonders in order to lead astray [even] the elect, if possible.

Luke 10:18

And Jesus said to them, "I saw Satan falling from heaven as lightning.

Luke 16:31

And Abraham replied, 'If they will not listen to Moses and the prophets, neither will they be persuaded [even] if someone rises from the dead [i.e., to come back and warn them].'"

John 4:41-42

And many more people believed [in Jesus] because of His [own] words,

John 12:37

But [even] though Jesus had performed so many [miraculous] signs in front of the people, still they did not believe in Him.

John 15:24

If I had not performed the [miraculous] deeds among them which no one else had done, they would not be guilty of sinning. But now they have both seen and hated both me and my Father.

Acts 2:19

And I will display miracles in the sky above and [supernatural] signs on the earth below [consisting of] blood, fire and smoky vapor.

Acts 4:30

while you perform [miraculous] healings and signs and wonders through the name [i.e., by the authority] of your Holy Servant Jesus."

Acts 5:12

And many [miraculous] signs and wonders were performed through the apostles' hands in front of the people. And all [the disciples] were united together in "Solomon's Portico" [See 3:11].

Acts 6:8

And Stephen [i.e., one of the seven men chosen to minister to widows, verse 5], who was full of [God's] favor and power, performed great wonders and [miraculous] signs in front of the [Jewish] people.

Acts 7:36

This man led them out [of Egypt], performing wonders and [miraculous] signs in Egypt, at the Red Sea and in the wilderness for forty years.

Acts 15:12

The whole crowd remained quiet as they listened to Barnabas and Paul reporting on the [miraculous] signs and wonders God had performed among the Gentiles through them.

2 Thessalonians 2:9

The coming [of this lawless person] is according to the work of Satan, [and will be] attended by all kinds of powerful [i.e., miraculous] signs and false wonders,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain