Parallel Verses
The Emphasized Bible
But there are some from among you, who do not believe. For Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who it was would deliver him up; -
New American Standard Bible
King James Version
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.
Holman Bible
International Standard Version
But there are some among you who don't believe..." - because Jesus knew from the beginning those who weren't believing, as well as the one who would betray him.
A Conservative Version
Nevertheless, there are some of you who do not believe. For Jesus had known from the beginning who they are who do not believe, and who he is who will betray him.
American Standard Version
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who it was that should betray him.
Amplified
An Understandable Version
But there are some of you who do not believe [in me]." For Jesus knew from the beginning which ones would not believe [in Him] and which one would turn Him over [i.e., to the Jewish authorities].
Anderson New Testament
But there are some among you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
Bible in Basic English
But still some of you have no faith. For it was clear to Jesus from the first who they were who had no faith, and who it was who would be false to him.
Common New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would betray him.
Daniel Mace New Testament
but there are some of you who do not believe. (for Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who should betray him.)
Darby Translation
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would deliver him up.
Godbey New Testament
But there are certain ones of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning that there are certain ones not believing, and there is one going to betray Him.
Goodspeed New Testament
Yet there are some of you who will not believe." For Jesus knew from the first who would not believe, and who was going to betray him.
John Wesley New Testament
But there are some of you who believe not. (For Jesus had known from the beginning, who they were that believed not, and who would betray him.)
Julia Smith Translation
But there are some of you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they are not believing, and who he is going to deliver him up.
King James 2000
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who would betray him.
Lexham Expanded Bible
But there are some of you who do not believe." (For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who would betray him.)
Modern King James verseion
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who is the one betraying Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But there are some of you that believe not." For Jesus knew from the beginning, which they were that believed not. And who should betray him.
Moffatt New Testament
And yet there are some of you who do not believe" (for Jesus knew from the very first who the unbelieving were, and who was to betray him;
Montgomery New Testament
"Yet there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who should betray him.
NET Bible
But there are some of you who do not believe." (For Jesus had already known from the beginning who those were who did not believe, and who it was who would betray him.)
New Heart English Bible
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who would betray him.
Noyes New Testament
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe, and who it was that would betray him.
Sawyer New Testament
But there are some of you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
Thomas Haweis New Testament
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who the person was that should betray him.
Twentieth Century New Testament
Yet there are some of you who do not believe in me." For Jesus knew from the first who they were that did not believe in him, and who it was that would betray him;
Webster
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
Weymouth New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who those were that did not believe, and who it was that would betray Him.
Williams New Testament
But there are some of you who do not trust in me." For Jesus knew from the start who they were that did not trust in Him, and who it was that was going to betray Him.
World English Bible
But there are some of you who don't believe." For Jesus knew from the beginning who they were who didn't believe, and who it was who would betray him.
Worrell New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who those were that believed not, and who it was that would betray Him.
Worsley New Testament
But there are some of you that believe not: (for Jesus knew from the beginning, who they were that believed not, and who would betray Him:
Youngs Literal Translation
but there are certain of you who do not believe;' for Jesus had known from the beginning who they are who are not believing, and who is he who will deliver him up,
Themes
Backsliders » Lack of spiritual insight
Christ » Prescience of » General references to
Christ » His foreknowledge » General references to
Christ » Fellowship with » Foreknowledge of
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Topics
Interlinear
Tis
Pisteuo
Ou
μή
me
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Eido
Tis
τίς
Tis
Usage: 344
References
Word Count of 37 Translations in John 6:64
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
63 The spirit, it is, that giveth life, - the flesh, profiteth, nothing: The declarations which, I, have spoken unto you, are, spirit, and, are, life. 64 But there are some from among you, who do not believe. For Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who it was would deliver him up; - 65 and he went on to say - For this cause, have I said unto you: No one, can come unto me, except it have been given him, of the Father.
Cross References
John 6:61
But Jesus, knowing within himself that his disciples were murmuring concerning this, said unto them - Doth, this, cause, you, to stumble?
Psalm 139:2-4
Thou, hast observed my downsitting and mine uprising, Thou hast given heed to my desire, from afar:
John 2:24-25
Jesus himself, however, was not trusting himself unto them, by reason of his understanding them all,
John 5:42
But I have taken knowledge of you, that, the love of God, ye have not, in yourselves: -
John 6:36
But I told you - Ye have even seen me, and yet do not believe.
John 6:66
Because of this, many from among his disciples, went away back, and, no longer, with him, were walking.
John 6:70-71
Jesus answered them - Did not, I, make choice, of you, the twelve? And yet, from among you, one, is, an adversary.
John 8:23
And he was saying unto them - Ye, are, of the realms below, I, am, of the realms above: Ye, are, of this world, I, am not of this world.
John 8:38-47
What things, I, have seen with the Father, I am speaking; Ye, also, then, what things ye have heard from your father, are doing. -
John 8:55
And yet ye have not come to know him; but, I, do know him: If I say, I know him not, I shall be like you - false; but I know him, and, his word, am I keeping.
John 10:26
But, ye, believe not, because ye are not of my sheep.
John 13:10-11
Jesus saith unto him - He that hath bathed himself, hath no need save as to the feetto get washed; but is pure, as a whole. And, ye, are, pure, but not ye, all.
John 13:18-21
Not, concerning you all, am I speaking, - for, I, know of whom I made choice; but -- that, the Scripture, might be fulfilled: He that feedeth on my bread, hath lifted up against me, his heel.
Acts 15:18
Known from age-past times.
Romans 8:29
For, whom he fore-approved, he also fore-appointed to be conformed unto the image of his Son, that he might be firstborn among many brethren, -
2 Timothy 2:19
Howbeit, the firm foundation of God, standeth, having this seal - The Lord hath acknowledged them who are his, and, Let every one that nameth the name of the Lord stand aloof from unrighteousness.
Hebrews 4:13
And there is, no created thing, can be secreted before him, but, all things, are naked and exposed to his eyes: - as to whom is, our discourse.