Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

then they design'd to seize him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

New American Standard Bible

So they were seeking to seize Him; and no man laid his hand on Him, because His hour had not yet come.

King James Version

Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Holman Bible

Then they tried to seize Him. Yet no one laid a hand on Him because His hour had not yet come.

International Standard Version

Then the Jewish leaders tried to seize him, but no one laid a hand on him because his hour had not yet come.

A Conservative Version

They sought therefore to seize him, and yet no man laid a hand on him because his hour had not yet come.

American Standard Version

They sought therefore to take him: and no man laid his hand on him, because his hour was not yet come.

Amplified

So they were eager to arrest Him; but no one laid a hand on Him, because His time had not yet come.

An Understandable Version

Then they [i.e., the authorities] tried to arrest Jesus, but no one laid a hand on Him because His time had not yet come.

Anderson New Testament

Then they sought to take him; yet no one laid his hand on him, because his hour had not yet come.

Bible in Basic English

Then they had a desire to take him: but no man put hands on him because his hour was still to come.

Common New Testament

Then they sought to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Darby Translation

They sought therefore to take him; and no one laid his hand upon him, because his hour had not yet come.

Godbey New Testament

Then they were seeking to arrest Him: and no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.

Goodspeed New Testament

Then they tried to arrest him, and yet no one laid hands on him, because he was not yet ready.

John Wesley New Testament

Then they sought to seize him; but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Julia Smith Translation

Then sought they to seize him: and none put the hand upon him, for his hour had not yet come.

King James 2000

Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Lexham Expanded Bible

So they were seeking to seize him, and no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Modern King James verseion

Then they sought to seize Him, but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then sought they to take him: but no man laid hands on him, because his time was not yet come.

Moffatt New Testament

So they tried to arrest him; but no one laid hands on him, because his time had not come yet.

Montgomery New Testament

Then they kept seeking to arrest him, but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

NET Bible

So then they tried to seize Jesus, but no one laid a hand on him, because his time had not yet come.

New Heart English Bible

They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Noyes New Testament

Therefore they sought to take him; but no one laid hands on him, because his hour had not yet come.

Sawyer New Testament

Then they sought to take him by force; but no man laid a hand on him, for his hour had not yet come.

The Emphasized Bible

They were seeking therefore to seize him; and yet no one laid on him his hand, because, not yet, had come his hour.

Thomas Haweis New Testament

Then they sought to apprehend him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Twentieth Century New Testament

So they sought to arrest him; but no one touched him, for his time was not come yet.

Webster

Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

Weymouth New Testament

On hearing this they wanted to arrest Him; yet not a hand was laid on Him, because His time had not yet come.

Williams New Testament

Then they kept on trying to arrest Him, and yet no one laid a hand on Him, for the time had not yet come.

World English Bible

They sought therefore to take him; but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come.

Worrell New Testament

They were seeking, therefore, to seize Him; and no one laid his hand upon Him, because His hour had not yet come.

Worsley New Testament

They sought therefore to seize Him, but no one laid hand on Him, because his hour was not yet come.

Youngs Literal Translation

They were seeking, therefore, to seize him, and no one laid the hand on him, because his hour had not yet come,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to take
πιάζω 
Piazo 
Usage: 11

him



Usage: 0
Usage: 0

but

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no man
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

ἐπιβάλλω 
Epiballo 
Usage: 13

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

his

Usage: 0

ὥρα 
Hora 
Usage: 67

was
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

not yet
οὔπω 
Oupo 
not yet, hitherto ... not, as yet, no ... as yet
Usage: 13

Context Readings

Is Jesus The Christ?

29 but I know him, for I am from him, and he hath sent me. 30 then they design'd to seize him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come. 31 besides many of the people believed on him, and said, when Christ comes, will he do more miracles than this man hath done?


Cross References

John 10:39

Thereupon they again endeavour'd to seize him: but he escaped out of their hands, and retir'd beyond Jordan,

John 7:6

but Jesus said to them, my time is not yet come: but any time is equally proper for you.

John 7:32

(the Pharisees being inform'd what the people rumour'd concerning him, they and the chief priests sent their officers to seize him.)

John 8:20

Jesus delivered this discourse in the treasury, when he taught in the temple: and no man laid hands on him, for his hour was not yet come.

Matthew 21:46

and they endeavoured to seize him, but were afraid of the multitude, because they took him for a prophet.

Mark 11:18

the Scribes and Pharisees upon hearing this consulted together how to destroy him; but they stood in awe of him, because all the people were strangely affected with his doctrine.

Luke 13:32-33

but he answered them, go, tell that fox, that to-day and to-morrow I am casting out demons, and performing cures, and the third day my course will be finished:

Luke 19:47-48

and he instructed the people daily in the temple, while the chief priests, the Scribes, and the rulers of the people, were contriving to take away his life.

Luke 20:19

The chief priests, and the Scribes perceiving that he had applied this parable to them, were eager to seize upon him at that very time; but they were afraid of the people.

Luke 22:53

I was daily with you in the temple, and you never offer'd to seize me: but now you have your hour, and the prince of darkness his day.

John 7:8

do you go up to this feast, as for me I do not go with you to it, because my time is not yet accomplished.

John 7:19

was it not Moses who gave you the law, and yet none of you observe that law?

John 7:44-46

and some of them had a mind to seize him; but nobody laid hands on him.

John 8:37

I know you are Abraham's offspring; but ye seek to kill me, because my doctrine doth not penetrate into you.

John 8:59

then took they up stones to cast at him: but Jesus was conceal'd by the crowd which he pass'd thro', and so got out of the temple.

John 9:4

I must perform the works of him that sent me, while it is day: the night is coming, when no man can work.

John 10:31

then the Jews took up stones again to stone him.

John 11:9-10

Jesus answered, are there not twelve hours in the day? he that travels by day does not stumble, because he has the light of this world to see by.

John 11:57

now both the chief priests and the Pharisees had publish'd an order, that if any man knew where he was, he should give information in order to have him seized.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain