Parallel Verses

Bible in Basic English

And so that my hands may be stretched out to you; and I will give thought to your rules.

New American Standard Bible

And I shall lift up my hands to Your commandments,
Which I love;
And I will meditate on Your statutes.

King James Version

My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

Holman Bible

I will lift up my hands to Your commands,
which I love,
and will meditate on Your statutes.

International Standard Version

I will lift up my hands to your commands, which I love, and I will meditate on your statutes. Zayin

A Conservative Version

I will also lift up my hands to thy commandments, which I have loved, and I will meditate on thy statutes.

American Standard Version

I will lift up my hands also unto thy commandments, which I have loved; And I will meditate on thy statutes.

Amplified


And I shall lift up my hands to Your commandments,
Which I love;
And I will meditate on Your statutes.

Darby Translation

And I will lift up my hands unto thy commandments, which I have loved, and I will meditate in thy statutes.

Julia Smith Translation

And I will lift up my hands to thy commands which I loved, and I will meditate in thy laws.

King James 2000

My hands also will I lift up unto your commandments, which I have loved; and I will meditate in your statutes.

Lexham Expanded Bible

And I will lift up my hands to your commands, which I love, and I will meditate on your statutes.

Modern King James verseion

And I will lift up my hands to Your Commandments which I have loved; and I will think on Your Precepts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My hands also will I lift up unto thy commandments, which I love; and my study shall be in thy statutes.

NET Bible

I will lift my hands to your commands, which I love, and I will meditate on your statutes.

New Heart English Bible

I reach out my hands for your commandments, which I love. I will meditate on your statutes.

The Emphasized Bible

That I may lift up my hands unto thy commandments, which I have loved, and may meditate in thy statutes.

Webster

My hands also will I lift to thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

World English Bible

I reach out my hands for your commandments, which I love. I will meditate on your statutes. ZAYIN

Youngs Literal Translation

And I lift up my hands unto Thy commands, That I have loved, And I do meditate on Thy statutes!

Verse Info

Context Readings

Waw

47 And so that I may take delight in your teachings, to which I have given my love. 48 And so that my hands may be stretched out to you; and I will give thought to your rules. 49 Keep in mind your word to your servant, for on it has my hope been fixed.


Cross References

Psalm 119:15

I will give thought to your orders, and have respect for your ways.

Psalm 1:2

But whose delight is in the law of the Lord, and whose mind is on his law day and night.

Psalm 10:12

Up! O Lord; let your hand be lifted: give thought to the poor.

Ezekiel 44:12

Because they did this work for them before their images, and became a cause of sin to the children of Israel; for this cause my hand has been lifted up against them, says the Lord, and their punishment will be on them.

Micah 5:9

Your hand is lifted up against those who are against you, and all your haters will be cut off.

Matthew 7:21

Not everyone who says to me, Lord, Lord, will go into the kingdom of heaven; but he who does the pleasure of my Father in heaven.

John 13:17

If these things are clear to you, happy are you if you do them.

John 15:14

You are my friends, if you do what I give you orders to do.

James 1:22-25

But be doers of the word, and not only hearers of it, blinding yourselves with false ideas.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain