Parallel Verses

The Emphasized Bible

They who revere thee, shall see me and rejoice, that, for thy word, I waited.

New American Standard Bible

May those who fear You see me and be glad,
Because I wait for Your word.

King James Version

They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.

Holman Bible

Those who fear You will see me and rejoice,
for I put my hope in Your word.

International Standard Version

May those who fear you see me and be glad, for I have hoped in your word.

A Conservative Version

Those who fear thee shall see me and be glad, because I have hoped in thy word.

American Standard Version

They that fear thee shall see me and be glad, Because I have hoped in thy word.

Amplified


May those who [reverently] fear You see me and be glad,
Because I wait for Your word.

Bible in Basic English

Your worshippers will see me and be glad; because my hope has been in your word.

Darby Translation

They that fear thee will see me, and rejoice; because I have hoped in thy word.

Julia Smith Translation

They fearing thee shall see me and be glad; for I hoped for thy word.

King James 2000

They that fear you will be glad when they see me; because I have hoped in your word.

Lexham Expanded Bible

Those who fear you will see me and be glad, because I hope in your word.

Modern King James verseion

They who fear You will be glad when they see me; because I have hoped in Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that fear thee, will be glad when they see me, because I put my trust in thy word.

NET Bible

Your loyal followers will be glad when they see me, for I find hope in your word.

New Heart English Bible

Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.

Webster

They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.

World English Bible

Those who fear you will see me and be glad, because I have put my hope in your word.

Youngs Literal Translation

Those fearing Thee see me and rejoice, Because for Thy word I have hoped.

Verse Info

Context Readings

Yod

73 [YODH] Thine own hands, have made me, and formed me. Give me understanding, that I may learn thy commandments. 74 They who revere thee, shall see me and rejoice, that, for thy word, I waited. 75 I know, O Yahweh, that righteous are thy regulations, and, in faithfulness, didst thou afflict me.


Cross References

Genesis 32:11-12

Deliver me I pray thee out of the hand of my brother out of the hand of Esau, for I, am afraid of him, lest he come in and smite mother as well as sons

Psalm 34:2-6

In Yahweh, boasteth my soul, The patient oppressed-ones shall hear and be glad.

Psalm 66:16

Come! hearken - that I may recount, all ye reverers of God, What he hath done for my soul: -

Psalm 108:7

God, hath spoken in his holiness, I will exult! I will apportion Shechem! And, the Vale of Succoth, will I measure out;

Psalm 119:42

So shall I have something to answer him that reproacheth me, That I have trusted in thy word.

Psalm 119:79

Let them who revere thee, turn unto me, even they who know thy testimonies.

Psalm 119:147

I forestalled the twilight, and cried for help, For thy word, I waited.

Malachi 3:16

Then, they who revered Yahweh, conversed, one with another, - and Yahweh hearkened, and heard, and there was written a book of remembrance before him, for them who revered Yahweh, and for such as thought of his Name.

Luke 21:33

Heaven and earth, will pass away, but, my word, in nowise will pass away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain