Parallel Verses

Holman Bible

who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.

New American Standard Bible

who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.

King James Version

Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

International Standard Version

Through him you believe in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope might be in God.

A Conservative Version

Men who, because of him, believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, in order for your faith and hope to be in God.

American Standard Version

who through him are believers in God, that raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Amplified

and through Him you believe [confidently] in God [the heavenly Father], who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are [centered and rest] in God.

An Understandable Version

[It is] through Christ, whom God raised from the dead and honored, that you people have become believers in God, so that your faith and hope could rest in God.

Anderson New Testament

who through him do believe in God who raised him from the dead, and gave him glory, that your faith and hope might be in God.

Bible in Basic English

Who through him have faith in God who took him up again from the dead into glory; so that your faith and hope might be in God.

Common New Testament

Through him you have confidence in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.

Daniel Mace New Testament

it is by him that you believe in God, who has raised him from the dead, and invested him with glory, that your faith and your hope might be in God.

Darby Translation

who by him do believe on God, who has raised him from among the dead and given him glory, that your faith and hope should be in God.

Emphatic Diaglott Bible

who through him, believe in God, who raised him up from the dead, and gave him glory, that your faith and hope might be in God.

Godbey New Testament

who through him are faithful toward God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope are toward God.

Goodspeed New Testament

for the sake of you who through him trust in God, who raised him from the dead and showed him honor; and so your faith and hope rest on God.

John Wesley New Testament

Who thro' him believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory, that your faith and hope, might be in God.

Julia Smith Translation

Who by him believing in God, having raised him from the dead, and having given him glory; that your faith and hope should be in God.

King James 2000

Who by him do believe in God, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

Lexham Expanded Bible

who through him [are] believing in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.

Modern King James verseion

those believing in God through Him, He who raised Him up from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope might be in God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Which, by his means, have believed on God that raised him from death, and glorified him, that your faith and hope might be in God.

Moffatt New Testament

it is by him that you believe in God who raised him from the dead and gave him glory; and thus your faith means hope in God.

Montgomery New Testament

Through him you believe in God who raised him from the dead and gave him glory; so that your faith and hope are now in God.

NET Bible

Through him you now trust in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.

New Heart English Bible

who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Noyes New Testament

who through him have faith in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.

Sawyer New Testament

who through him believed in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope may be in God.

The Emphasized Bible

who, through him, are faithful towards God, - Who raised him from among the dead, and glory to him gave, So that your faith and hope are directed towards God:

Thomas Haweis New Testament

who by him believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

Twentieth Century New Testament

who, through him, are faithful to God who raised him from the dead and gave him honour, so that your faith and hope are now in God.

Webster

Who by him do believe in God, that raised him from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in God.

Weymouth New Testament

are faithful to God, who raised Him from among the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are resting upon God.

Williams New Testament

who through Him trust in God, who raised Him from the dead and gave Him glory; so that your faith and hope may rest in God.

World English Bible

who through him are believers in God, who raised him from the dead, and gave him glory; so that your faith and hope might be in God.

Worrell New Testament

who through Him believe in God, Who raised Him from the dead, and gave Him glory; so that your faith and hope might be in God.

Worsley New Testament

who through Him trust in God that raised Him from the dead, and gave Him glory, that your faith and hope might be fixed in God.

Youngs Literal Translation

who through him do believe in God, who did raise out of the dead, and glory to him did give, so that your faith and hope may be in God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

him





Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

do believe
πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

in
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

God
θεός 
theos 
Usage: 1151



ὥστε 
hoste 
which, who, the things, the son,
so that, wherefore, insomuch that, therefore, that, so then, to, as, insomuch as
Usage: 0
Usage: 72

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

up
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

might be
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

Images 1 Peter 1:21

Prayers for 1 Peter 1:21

Context Readings

Be Holy In All Your Conduct

20 He was chosen before the foundation of the world but was revealed at the end of the times for you 21 who through Him are believers in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God. 22 By obedience to the truth, having purified yourselves for sincere love of the brothers, love one another earnestly from a pure heart,


Cross References

Hebrews 2:9

But we do see Jesus—made lower than the angels for a short time so that by God’s grace He might taste death for everyone—crowned with glory and honor because of His suffering in death.

John 12:44

Then Jesus cried out, “The one who believes in Me believes not in Me, but in Him who sent Me.

Acts 2:24

God raised Him up, ending the pains of death, because it was not possible for Him to be held by it.

Acts 3:13

The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified His Servant Jesus, whom you handed over and denied in the presence of Pilate, when he had decided to release Him.

1 Peter 3:22

Now that He has gone into heaven, He is at God’s right hand with angels, authorities, and powers subject to Him.

Psalm 42:5

Why am I so depressed?
Why this turmoil within me?
Put your hope in God, for I will still praise Him,
my Savior and my God.

Psalm 146:3-5

Do not trust in nobles,
in man, who cannot save.

Jeremiah 17:7

The man who trusts in the Lord,
whose confidence indeed is the Lord, is blessed.

Matthew 28:18

Then Jesus came near and said to them, “All authority has been given to Me in heaven and on earth.

John 3:34

For God sent Him, and He speaks God’s words, since He gives the Spirit without measure.

John 5:22-24

The Father, in fact, judges no one but has given all judgment to the Son,

John 13:31-32

When he had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man is glorified, and God is glorified in Him.

John 14:1

“Your heart must not be troubled. Believe in God; believe also in Me.

John 14:6

Jesus told him, “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.

John 17:1

Jesus spoke these things, looked up to heaven, and said:

Father,
the hour has come.
Glorify Your Son
so that the Son may glorify You,

Acts 2:32-33

“God has resurrected this Jesus. We are all witnesses of this.

Acts 3:15

You killed the source of life, whom God raised from the dead; we are witnesses of this.

Acts 4:10

let it be known to all of you and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene—whom you crucified and whom God raised from the dead—by Him this man is standing here before you healthy.

Romans 4:24

but also for us. It will be credited to us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead.

Romans 10:9

If you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.

Ephesians 1:12-13

so that we who had already put our hope in the Messiah might bring praise to His glory.

Ephesians 1:15

This is why, since I heard about your faith in the Lord Jesus and your love for all the saints,

Ephesians 1:20-23

He demonstrated this power in the Messiah by raising Him from the dead and seating Him at His right hand in the heavens

Philippians 2:9-11

For this reason God highly exalted Him
and gave Him the name
that is above every name,

Colossians 1:27

God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.

1 Timothy 1:1

Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope:

Hebrews 6:1

Therefore, leaving the elementary message about the Messiah, let us go on to maturity, not laying again the foundation of repentance from dead works, faith in God,

Hebrews 7:25

Therefore, He is always able to save those who come to God through Him, since He always lives to intercede for them.

1 Peter 1:11

They inquired into what time or what circumstances the Spirit of Christ within them was indicating when He testified in advance to the messianic sufferings and the glories that would follow.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain