Parallel Verses

Holman Bible

Then we who are still alive will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air and so we will always be with the Lord.

New American Standard Bible

Then we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall always be with the Lord.

King James Version

Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

International Standard Version

Then we who are alive and remain will be caught up in the clouds together with them to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever.

A Conservative Version

then we who are alive, who remain, will be caught up simultaneously with them in clouds to the Lord's gathering in the air. And so we will always be with Lord.

American Standard Version

then we that are alive, that are left, shall together with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Amplified

Then we who are alive and remain [on the earth] will simultaneously be caught up (raptured) together with them [the resurrected ones] in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord!

An Understandable Version

Then, we who [will still] be alive, that are left, will be caught up together with them into the clouds to meet the Lord in the air. And so [from then on] we will always be with the Lord.

Anderson New Testament

then we, the living who remain, shall, together with them, be caught up in clouds into the air to meet the Lord, and so shall we be ever with the Lord.

Bible in Basic English

Then we who are still living will be taken up together with them into the clouds to see the Lord in the air: and so will we be for ever with the Lord.

Common New Testament

Then we who are alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall always be with the Lord.

Daniel Mace New Testament

then we, who shall be still alive, shall be convey'd together with them in the clouds, to meet the Lord in the air, and so we shall ever be with the Lord.

Darby Translation

then we, the living who remain, shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air; and thus we shall be always with the Lord.

Godbey New Testament

then we who are alive, who are left, will at the same time along with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air; and so we will be always with the Lord.

Goodspeed New Testament

then those of us who are still living will be caught up with them on clouds into the air to meet the Lord, and so we shall be with the Lord forever.

John Wesley New Testament

Then we who are alive, who are left, shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air; and so shall we be ever with the Lord.

Julia Smith Translation

Then we the living being left shall be snatched up together with them in the clouds, to the meeting of the Lord in the air: and so we shall always be with the Lord.

King James 2000

Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Lexham Expanded Bible

Then we who are alive, who remain, will be snatched away at the same time together with them in the clouds for a meeting with the Lord in the air, and thus we will be together with the Lord always.

Modern King James verseion

Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. And so we shall ever be with the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then shall we which live and remain, be caught up with them also in the clouds to meet the Lord in the air. And so shall we ever be with the Lord.

Moffatt New Testament

then we the living, who survive, will be caught up along with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall be with the Lord for ever.

Montgomery New Testament

And afterwards we who are alive, who remain, shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air; and so shall we ever be with the Lord.

NET Bible

Then we who are alive, who are left, will be suddenly caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.

New Heart English Bible

then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.

Noyes New Testament

then we who are living, we who are left, shall be caught up together with them in clouds, to meet the Lord in the air; and so shall we be ever with the Lord.

Sawyer New Testament

then we the living who remain shall be caught up together with them in clouds, to meet the Lord in the air; and so we shall be always with the Lord.

The Emphasized Bible

After that, we, the living who are left, together with them, shall be caught away, in clouds, to meet the Lord in the air: - and, thus, evermore, with the Lord, shall we be!

Thomas Haweis New Testament

then we who are alive, who remain, shall be caught up together with them into the clouds, to meet the Lord in the air; and so shall we be ever with the Lord.

Twentieth Century New Testament

Then those who died in union with Christ shall rise first; and afterwards we who are still living shall be caught up in the clouds, with them, to meet the Lord in the air; and so we shall be for ever with the Lord.

Webster

Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Weymouth New Testament

Afterwards we who are alive and are still on earth will be caught up in their company amid clouds to meet the Lord in the air.

Williams New Testament

then those of us who are still living will be caught up along with them on clouds in the air to meet the Lord, and so we shall be with the Lord forever.

World English Bible

then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.

Worrell New Testament

after that we, the living who are left over, will be caught up together with them in clouds, into the air, to meet the Lord; and so shall we always be with the Lord.

Worsley New Testament

then we who are living and remain, shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we for ever be with the Lord.

Youngs Literal Translation

then we who are living, who are remaining over, together with them shall be caught away in clouds to meet the Lord in air, and so always with the Lord we shall be;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπειτα 
Epeita 
Usage: 15

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

and remain
περιλείπω 
Perileipo 
Usage: 2

shall be caught up
ἁρπάζω 
Harpazo 
Usage: 8

ἅμα 
Hama 
together, withal, with, and,
Usage: 6

with
σύν 
sun 
σύν 
sun 
Usage: 120
Usage: 120


Usage: 0

in
ἐν 
En 
εἰς 
Eis 
in, by, with, among, at, on, through,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 2128
Usage: 1267

the clouds
νεφέλη 
Nephele 
Usage: 20

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀπάντησις 
Apantesis 
to meet 9
Usage: 2

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

the air
ἀήρ 
Aer 
air
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

shall we
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

Devotionals

Devotionals containing 1 Thessalonians 4:17

Images 1 Thessalonians 4:17

Prayers for 1 Thessalonians 4:17

Context Readings

The Comfort Of The Lord's Return

16 For the Lord Himself will descend from heaven with a shout, with the archangel’s voice, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will rise first. 17 Then we who are still alive will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air and so we will always be with the Lord. 18 Therefore encourage one another with these words.


Cross References

1 Corinthians 15:52

in a moment, in the blink of an eye,
at the last trumpet.
For the trumpet will sound,
and the dead will be raised incorruptible,
and we will be changed.

Revelation 11:12

Then they heard a loud voice from heaven saying to them, “Come up here.” They went up to heaven in a cloud, while their enemies watched them.

John 12:26

If anyone serves Me, he must follow Me. Where I am, there My servant also will be. If anyone serves Me, the Father will honor him.

Acts 1:9

After He had said this, He was taken up as they were watching, and a cloud took Him out of their sight.

1 Kings 18:12

But when I leave you, the Spirit of the Lord may carry you off to some place I don’t know. Then when I go report to Ahab and he doesn’t find you, he will kill me. But I, your servant, have feared the Lord from my youth.

2 Kings 2:11

As they continued walking and talking, a chariot of fire with horses of fire suddenly appeared and separated the two of them. Then Elijah went up into heaven in the whirlwind.

2 Kings 2:16

Then the sons of the prophets said to Elisha, “Since there are 50 strong men here with your servants, please let them go and search for your master. Maybe the Spirit of the Lord has carried him away and put him on one of the mountains or into one of the valleys.”

He answered, “Don’t send them.”

Psalm 16:11

You reveal the path of life to me;
in Your presence is abundant joy;
in Your right hand are eternal pleasures.

Psalm 17:15

But I will see Your face in righteousness;
when I awake, I will be satisfied with Your presence.

Psalm 49:15

But God will redeem my life
from the power of Sheol,
for He will take me.Selah

Psalm 73:24

You guide me with Your counsel,
and afterward You will take me up in glory.

Isaiah 35:10

and the redeemed of the Lord will return
and come to Zion with singing,
crowned with unending joy.
Joy and gladness will overtake them,
and sorrow and sighing will flee.

Isaiah 60:19-20

The sun will no longer be your light by day,
and the brightness of the moon will not shine on you;
but the Lord will be your everlasting light,
and your God will be your splendor.

Daniel 7:13

I continued watching in the night visions,

and I saw One like a son of man
coming with the clouds of heaven.
He approached the Ancient of Days
and was escorted before Him.

Matthew 26:64

“You have said it,” Jesus told him. “But I tell you, in the future you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven.”

Mark 14:62

“I am,” said Jesus, “and all of you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power and coming with the clouds of heaven.”

John 14:3

If I go away and prepare a place for you, I will come back and receive you to Myself, so that where I am you may be also.

John 17:24

Father,
I desire those You have given Me
to be with Me where I am.
Then they will see My glory,
which You have given Me
because You loved Me before the world’s foundation.

Acts 8:39

When they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried Philip away, and the eunuch did not see him any longer. But he went on his way rejoicing.

2 Corinthians 5:8

and we are confident and satisfied to be out of the body and at home with the Lord.

2 Corinthians 12:2-4

I know a man in Christ who was caught up into the third heaven 14 years ago. Whether he was in the body or out of the body, I don’t know, God knows.

Philippians 1:23

I am pressured by both. I have the desire to depart and be with Christ—which is far better

1 Thessalonians 4:15

For we say this to you by a revelation from the Lord: We who are still alive at the Lord’s coming will certainly have no advantage over those who have fallen asleep.

2 Peter 3:13

But based on His promise, we wait for the new heavens and a new earth, where righteousness will dwell.

Revelation 1:7

Look! He is coming with the clouds,
and every eye will see Him,
including those who pierced Him.
And all the families of the earth
will mourn over Him.
This is certain. Amen.

Revelation 7:14-17

I said to him, “Sir, you know.”

Then he told me:

These are the ones coming out of the great tribulation.
They washed their robes and made them white
in the blood of the Lamb.

Revelation 12:5

But she gave birth to a Son—a male who is going to shepherd all nations with an iron scepter—and her child was caught up to God and to His throne.

Revelation 21:3-7

Then I heard a loud voice from the throne:

Look! God’s dwelling is with humanity,
and He will live with them.
They will be His people,
and God Himself will be with them
and be their God.

Revelation 21:22-23

I did not see a sanctuary in it, because the Lord God the Almighty and the Lamb are its sanctuary.

Revelation 22:3-5

and there will no longer be any curse. The throne of God and of the Lamb will be in the city, and His slaves will serve Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain