Parallel Verses

International Standard Version

"Go ask the LORD for me, for the people, and for all of Judah about what's written in this book that has been discovered, because the LORD's anger is burning against us, since our ancestors have not listened to the words written in this book and have not lived according to everything that is written concerning us."

New American Standard Bible

“Go, inquire of the Lord for me and the people and all Judah concerning the words of this book that has been found, for great is the wrath of the Lord that burns against us, because our fathers have not listened to the words of this book, to do according to all that is written concerning us.”

King James Version

Go ye, inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found: for great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according unto all that which is written concerning us.

Holman Bible

“Go and inquire of the Lord for me, the people, and all Judah about the instruction in this book that has been found. For great is the Lord’s wrath that is kindled against us because our ancestors have not obeyed the words of this book in order to do everything written about us.”

A Conservative Version

Go ye, inquire of LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found, for great is the wrath of LORD that is kindled against us, because our fathers have not hearkened to the words o

American Standard Version

Go ye, inquire of Jehovah for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found; for great is the wrath of Jehovah that is kindled against us, because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according unto all that which is written concerning us.

Amplified

“Go, inquire of the Lord for my sake and for the sake of the people and for all Judah concerning the words of this book which has been found, for great is the wrath of the Lord which has been kindled against us, because our fathers have not listened to and obeyed the words of this book, so as to act in accordance with everything that is written concerning us.”

Bible in Basic English

Go and get directions from the Lord for me and for the people and for all Judah, about the words of this book which has come to light; for great is the wrath of the Lord which is burning against us, because our fathers have not given ear to the words of this book, to do all the things which are recorded in it.

Darby Translation

Go, inquire of Jehovah for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book which is found; for great is the wrath of Jehovah that is kindled against us, because our fathers have not hearkened to the words of this book, to do according to all that is written there for us.

Julia Smith Translation

Go ye, seek Jehovah for me, and for the people, and for all Judah. concerning the words of this book being found: for great the anger of Jehovah burning upon us because that our fathers heard not to the words of this book to do according to all written concerning us.

King James 2000

Go you, inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found: for great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according unto all that which is written concerning us.

Lexham Expanded Bible

"Go, inquire of Yahweh for me and for the people and for all of Judah concerning the words of this scroll [that was] found. For the wrath of Yahweh that is kindled against us [is] great because our ancestors did not listen to the words of this scroll to do according to all that is written concerning us!"

Modern King James verseion

Go inquire of Jehovah for me, and for the people, and for all Judah, concerning the Words of this Book which is found. For great is the wrath of Jehovah which is kindled against us, because our fathers have not listened to the Words of this Book, to do according to all which is written concerning us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Go ye and seek of the LORD for me, and the people, and for all Judah; concerning the words of this book that is found. For it is a great wrath of the LORD that is kindled upon us, that our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do in all points as it is written therein."

NET Bible

"Go, seek an oracle from the Lord for me and the people -- for all Judah. Find out about the words of this scroll that has been discovered. For the Lord's fury has been ignited against us, because our ancestors have not obeyed the words of this scroll by doing all that it instructs us to do."

New Heart English Bible

"Go inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found; for great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not listened to the words of this book, to do according to all that which is written concerning us."

The Emphasized Bible

Go ye - enquire of Yahweh, for me and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book which hath been found, - for, great, is the wrath of Yahweh, in that it hath fired up against us, because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according to all which is written concerning us.

Webster

Go ye, inquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found: for great is the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not hearkened to the words of this book, to do according to all that which is written concerning us.

World English Bible

"Go inquire of Yahweh for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found; for great is the wrath of Yahweh that is kindled against us, because our fathers have not listened to the words of this book, to do according to all that which is written concerning us."

Youngs Literal Translation

Go, seek Jehovah for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found, for great is the fury of Jehovah that is kindled against us, because that our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according to all that is written for us.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ye, enquire
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

of the Lord



Usage: 0
Usage: 0

for me, and for the people
עם 
`am 
Usage: 1867

and for all Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of this book
ספרה ספר 
Cepher 
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186
Usage: 186

that is found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

is the wrath
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

יצת 
Yatsath 
Usage: 29

unto the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

to do

Usage: 0

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

Context Readings

A Scroll Of The Torah Discovered In The Temple

12 and issued these orders to Hilkiah the priest, Shaphan's son Ahikam, Micaiah's son Achbor, Shaphan the scribe, and the king's servant Asaiah: 13 "Go ask the LORD for me, for the people, and for all of Judah about what's written in this book that has been discovered, because the LORD's anger is burning against us, since our ancestors have not listened to the words written in this book and have not lived according to everything that is written concerning us." 14 So Hilkiah the priest, Ahikam, Achbor, Shaphan, and Asaiah went to the prophet Huldah, the wife of Tikvah's son Shallum, the grandson of Harhas and supervisor of the royal wardrobe, who lived in the Second Quarter in Jerusalem. They spoke with her,


Cross References

Deuteronomy 29:23-28

The whole land will be covered with salt pits and burning sulfur, with nothing planted, nothing sprouting, and producing no vegetation overthrown like Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, when the LORD overthrew them in his raging fury.

Deuteronomy 31:17-18

When that happens, my anger will burn against them, because they will have abandoned me. I'll hide my face from them, they will be consumed, and many evils and distresses will find them. When this happens, they will say, "These troubles have happened to us because God isn't among us.'

Exodus 20:5

You are not to bow down to them in worship or serve them, because I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the guilt of parents on children, to the third and fourth generation of those who hate me,

Deuteronomy 4:23-27

Be careful! Otherwise, you will forget the covenant of the LORD your God, who established that covenant with you. Don't make carved images of any likeness in violation of everything that you were commanded by the LORD your God.

1 Kings 22:7-8

But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the LORD left here that we could talk to?"

2 Kings 3:11

Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet who belongs to the LORD and through whom we can ask the LORD a question?" One of the king of Israel's attendants replied, "Shaphat's son Elisha lives here. He used to be Elijah's personal attendant."

1 Chronicles 10:13-14

So Saul died for his transgressions; that is, he acted unfaithfully to the LORD by transgressing the message from the LORD (which he did not keep), by consulting a medium for advice,

2 Chronicles 29:6

"Pay attention to me, you descendants of Levi! Consecrate yourselves and the Temple of the LORD God of your ancestors by taking out from the Holy Place whatever is unclean. Our ancestors have been unfaithful. They practiced what the LORD considers to be evil, abandoned him, turned their faces away from the place where the LORD resides, and turned their backs to him.

2 Chronicles 34:21

"Go ask the LORD for me and for those who survive in Israel and in Judah about the words that we've read in this book that we found, because the wrath of the LORD that we deserve to have poured out on us is very great, since our ancestors haven't obeyed the command from the LORD that required us to do everything that is written in this book."

Nehemiah 8:8-9

They read from the Book of the Law of God, distinctly communicating its meaning, so they could understand the reading.

Nehemiah 9:3

While they stood there, they read from the Book of the Law of the LORD their God for one fourth of the day, and they confessed and worshipped the LORD their God for another fourth of the day.

Psalm 25:14

The intimate counsel of the LORD is for those who fear him so they may know his covenant.

Psalm 76:7

You are awesome! who can stand in your presence when you're angry?

Psalm 106:6

We have sinned, along with our ancestors; we have committed iniquity and wickedness.

Proverbs 3:6

In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.

Jeremiah 16:12

You have done even more evil than your ancestors, and each one of you is stubbornly following his own evil desires, refusing to listen to me.

Jeremiah 21:1-2

The message that came to Jeremiah from the LORD when King Zedekiah sent to him Malchijah's son Pashhur and Maaseiah's son Zephaniah the priest:

Jeremiah 37:17

Then King Zedekiah sent for Jeremiah and received him. The king questioned him secretly in his house: "Is there a message from the LORD?"

Jeremiah 44:17

Rather, we will keep doing everything that we said we would by offering sacrifices to the Queen of Heaven and by pouring out liquid offerings to her just as we, our ancestors, our kings, and our leaders did in the cities of Judah and the streets of Jerusalem. Then we had plenty of bread, things went well for us, and we didn't experience disaster.

Lamentations 5:7

Our ancestors sinned and no longer exist yet we continue to bear the consequences of their sin.

Ezekiel 14:3-4

"Son of Man, these men have taken idols into their hearts. They've placed the stumbling block that is their own iniquity right in front of their faces. Should I be consulted by them at all?

Ezekiel 20:1-3

On the seventh year, on the tenth day of the fifth month, men came from the elders of Israel to seek the LORD. They sat down in front of me.

Daniel 9:5-8

"Lord! Great and awesome God, who keeps his covenant and gracious love for those who love him and obey his commandments, we've sinned, we've practiced evil, we've acted wickedly, and we've rebelled, turning away from your commands and from your regulations.

Daniel 9:10

and have not obeyed the voice of the LORD our God by walking in his laws that he gave us through his servants the prophets.

Amos 3:7

"Truly the Lord GOD will do nothing he has mentioned without revealing his purposes to his servants the prophets.

Nahum 1:6

Who can stand before his fury? And who can endure his fierce anger? His displeasure pours out like fire, and rocks are broken to pieces because of him.

Romans 3:20

Therefore, God will not justify any human being by means of the actions prescribed by the Law, for through the Law comes the full knowledge of sin.

Romans 4:15

for the Law produces wrath. Now where there is no Law, neither can there be any violation of it.

Romans 7:9

At one time I was alive without any connection to the Law. But when the rule was revealed, sin sprang to life,

James 1:22-25

Keep on being obedient to the word, and not merely being hearers who deceive themselves.

Revelation 6:17

For the great day of their wrath has come, and who is able to endure it?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain